Psalm 35 – Studienbibel

Elberfelder Übersetzung (Version 1.1 von bibelkommentare.de) (Vorwort)
Die Bibel durchsuchen
  • ELB-BK – Elberfelder Übersetzung (V. 1.1 von bibelkommentare.de)
  • ELB-CSV – Elberfelder Übersetzung (Edition CSV Hückeswagen)
  • ELB 1932 – Unrevidierte Elberfelder Übersetzung von 1932
  • Luther 1912 – Luther-Übersetzung von 1912
  • New Darby (EN) – Neue englische Darby-Übersetzung
  • Old Darby (EN) – Alte englische Darby-Übersetzung
  • KJV – Englische King James V. von 1611/1769 mit Strongs
  • Darby (FR) – Französische Darby-Übersetzung
  • Dutch SV – Dutch Statenvertaling
  • Persian – Persian Standard Bible of 1895 (Old Persian)
  • WHNU – Westcott-Hort mit NA27- und UBS4-Varianten
  • BYZ – Byzantischer Mehrheitstext
  • WLC – Westminster Leningrad Codex
  • LXX – Septuaginta (LXX)
Ansicht

1 (Von DavidDavid1732.)

StreiteStreite7378, HERRHERR3068, mit denen, die gegen mich streiten3401, kämpfe3898 mit denen, die mich bekämpfen3898!

2 Ergreife2388 TartscheTartsche4043 und SchildSchild67931, und steh6965 auf6965 zu meiner2 Hilfe5833!

3 Und zücke7324 den SpeerSpeer2595 und versperre5462 den Weg gegen3 meine Verfolger7291; sprich559 zu meiner SeeleSeele5315: Ich589 bin deine Rettung3444!

4 Lass beschämt954 und zuschanden3637 werden3637, die nach meinem LebenLeben5315 trachten1245; lass zurückweichen5472 268 und mit2659 Scham2659 bedeckt2659 werden, die Übles gegen mich ersinnen2803! [?]7451

5 Lass sie sein1961 wie SpreuSpreu4671 vor6440 dem WindWind7307, und der EngelEngel4397 des HERRNHERRN3068 treibe1760 sie fort17604!

6 Ihr Weg1870 sei1961 finster2822 und schlüpfrig2519, und der EngelEngel4397 des HERRNHERRN3068 verfolge7291 sie5!

7 Denn3588 ohne2600 Ursache2600 haben sie mir ihr NetzNetz7568 heimlich2934 gelegt, ohne2600 Ursache2600 meiner SeeleSeele5315 eine GrubeGrube7845 gegraben2658.

8 Über ihn komme935 VerderbenVerderben7722, ohne3808 dass er es wisse3045, und sein NetzNetz7568, das834 er heimlich2934 gelegt hat, fange3920 ihn; zum6 VerderbenVerderben7722 falle5307 er hinein5307!

9 Und meine SeeleSeele5315 wird frohlocken1523 in dem HERRNHERRN3068, sich freuen7797 in seiner Rettung3444.

10 Alle3605 meine Gebeine6106 werden sagen559: HERRHERR3068, wer4310 ist wie3644 du! Der du den Elenden6041 errettest5337 von4480 dem, der stärker2389 ist als4480 er, und den Elenden6041 und Armen34 von4480 dem, der ihn beraubt1497.

11 Es treten6965 ungerechte2555 ZeugenZeugen5707 auf6965; was834 ich nicht3808 weiß3045 fragen7592 sie mich.

12 Sie vergelten7999 mir Böses7451 für8478 Gutes2896; verwaist7908 ist meine SeeleSeele5315.

13 Ich589 aber, als sie krank2470 waren, kleidete3830 mich in SacktuchSacktuch8242; ich kasteite6031 mit FastenFasten6685 meine SeeleSeele5315, und mein GebetGebet8605 kehrte7725 in mein Inneres2436 zurück7725;

14 als wäre es mir ein Freund7453, ein BruderBruder251 gewesen, so bin ich umhergegangen1980; wie leidtragend um die MutterMutter517 habe ich mich trauernd57 niedergebeugt7817. [?]6937 [?]6937

15 Aber sie haben sich über mein Hinken7 gefreut8055 und sich versammelt622; Schmäher52228 haben sich gegen5921 mich versammelt622, und ich kannte3045 sie nicht38089; sie haben gelästert716710 und nicht3808 aufgehört1826. [?]6761

16 Gleich gesetzlosen11 Schmarotzern3934 4580 knirschten2786 sie gegen5921 mich mit ihren Zähnen8127. [?]2611

17 HerrHerr136, wie4100 lange4100 willst du zusehen7200? Bring7725 meine SeeleSeele5315 zurück7725 aus4480 ihren VerwüstungenVerwüstungen7722, von4480 den jungen3715 Löwen3715 meine einzige317312!

18 Ich werde dich preisenpreisen3034 in der großen7227 VersammlungVersammlung6951, unter zahlreichem6099 Volk5971 dich lobenloben1984.

19 Lass sich nicht408 über mich freuen8055, die ohne8267 Grund8267 mir feind341 sind, nicht zwinkern7169 mit den AugenAugen5869, die ohne2600 Ursache2600 mich hassen8130!

20 Denn3588 nicht3808 von Frieden7965 reden1696 sie; und gegen5921 die Stillen7282 im Land776 ersinnen2803 sie trügerische4820 Dinge1697.

21 Und sie haben ihr Maul6310 gegen5921 mich aufgesperrt7337; sie haben gesagt559: HahaHaha1889! HahaHaha1889! Unser Auge5869 hat es gesehen7200!

22 Du hast es gesehen7200, HERRHERR3068; schweige2790 nicht408! HerrHerr136, sei nicht408 fern7368 von4480 mir!

23 WacheWache5782 auf5782 und erwache6974 zu meinem Recht4941, mein GottGott430 und HerrHerr136, zu meinem Rechtsstreit! [?]7379

24 Schaffe8199 mir Recht8199 nach deiner GerechtigkeitGerechtigkeit6664, HERRHERR3068, mein GottGott430! Und lass sie sich nicht408 über mich freuen8055!

25 Lass sie nicht408 in ihrem Herzen3820 sagen559: HahaHaha1889, so wollten wir es13! Lass sie nicht408 sagen559: Wir haben ihn verschlungen1104!

26 Lass sie beschämt954 und mit1322 Scham1322 bedeckt1322 werden allesamt3162, die meines Unglücks7451 sich freuen8056! Lass mit Scham1322 und Schande3639 bekleidet3847 werden, die gegen5921 mich großtun1431!

27 Lass jubeln7442 und sich freuen8055, die Lust haben an meiner GerechtigkeitGerechtigkeit6664, und lass sie stets8548 sagen559: Erhoben1431 sei der HERRHERR3068, der Lust hat an seines KnechtesKnechtes5650 Wohlfahrt! [?]2655 [?]2655 [?]7965

28 Und meine Zunge3956 wird reden1897 von deiner GerechtigkeitGerechtigkeit6664, von deinem LobLob8416 den ganzen3605 TagTag3117.

Fußnoten

  • 1 S. die Anm. zu Ps. 5,12
  • 2 Eig. als meine
  • 3 And. üb.: Und zücke Speer und Streitaxt gegen
  • 4 Eig. indem der Engel ... sie wegstoße ... sie verfolge
  • 5 Eig. indem der Engel ... sie wegstoße ... sie verfolge
  • 6 Eig. mit od. ins
  • 7 O. bei meinem Fall
  • 8 O. pöbelhafte Menschen
  • 9 O. und solche, die ich nicht kannte
  • 10 Eig. zerrissen
  • 11 O. den gesetzlosesten
  • 12 S. die Anm. zu Ps. 22,20
  • 13 Eig. unser Begehr! Od. unsere Gier!