Psalm 49 – Studienbibel

Elberfelder Übersetzung (Version 1.1 von bibelkommentare.de) (Vorwort)
Die Bibel durchsuchen
  • ELB-BK – Elberfelder Übersetzung (V. 1.1 von bibelkommentare.de)
  • ELB-CSV – Elberfelder Übersetzung (Edition CSV Hückeswagen)
  • ELB 1932 – Unrevidierte Elberfelder Übersetzung von 1932
  • Luther 1912 – Luther-Übersetzung von 1912
  • New Darby (EN) – Neue englische Darby-Übersetzung
  • Old Darby (EN) – Alte englische Darby-Übersetzung
  • KJV – Englische King James V. von 1611/1769 mit Strongs
  • Darby (FR) – Französische Darby-Übersetzung
  • Dutch SV – Dutch Statenvertaling
  • Persian – Persian Standard Bible of 1895 (Old Persian)
  • WHNU – Westcott-Hort mit NA27- und UBS4-Varianten
  • BYZ – Byzantischer Mehrheitstext
  • WLC – Westminster Leningrad Codex
  • LXX – Septuaginta (LXX)
Ansicht

1 (Dem Vorsänger5329. Von den Söhnen1121 KorahsKorahs7141, ein PsalmPsalm4210.)

2 Hört8085 dies2063, ihr Völker5971 alle3605; nehmt238 es238 zu238 Ohren238, alle3605 Bewohner3427 der WeltWelt2465;

3 sowohl1571 Menschensöhne1121 120 als1571 Männersöhne1121 376, ReicheReiche6223 und376 ArmeArme34 allzumal! [?]3162

4 Mein Mund6310 soll Weisheit24541 reden1696, und das Sinnen1900 meines Herzens3820 soll EinsichtEinsicht83942 sein.

5 Neigen5186 will ich zu einem Spruch4912 mein OhrOhr241, mein RätselRätsel24203 eröffnen6605 bei der LauteLaute3658.

6 Warum4100 sollte ich mich fürchten3372 in Tagen3117 des Unglücks7451, wenn die Ungerechtigkeit5771 derer, die mir auf der Ferse6120 sind, mich umringt5437,

7 die auf5921 ihr Vermögen2428 vertrauenvertrauen982 und der Größe7230 ihres Reichtums6239 sich rühmen1984?

8 Keineswegs3808 vermag jemand376 seinen BruderBruder251 zu erlösen6299 6299, nicht3808 kann er GottGott430 sein LösegeldLösegeld37244 geben5414

9 (denn kostbar3365 ist die ErlösungErlösung6306 ihrer SeeleSeele5315, und er muss davon abstehen2308 auf ewigewig5769),

10 dass er für5750 immer5331 fortlebe2421, die GrubeGrube7845 nicht3808 sehe7200.

11 Denn3588 er sieht7200, dass die Weisen2450 sterbensterben4191, dass der TorTor3684 und der Unvernünftige1198 miteinander3162 umkommen6 und anderen312 ihr Vermögen2428 lassen5800.

12 Ihr Gedanke71305 ist, dass ihre Häuser1004 stehen in Ewigkeit5769, ihre Wohnungen4908 von GeschlechtGeschlecht1755 zu GeschlechtGeschlecht1755; sie nennen7121 Ländereien127 nach5921 ihrem NamenNamen8034.

13 Doch der MenschMensch120, der in Ansehen3366 ist, bleibt3885 nicht1077; er gleicht4911 dem ViehVieh929, das vertilgt1820 wird.

14 Dieser2088 ihr Weg1870 ist ihre Torheit36896; und die nach310 ihnen kommen310 haben Wohlgefallen7521 an ihren Worten63107. (SelaSela5542.)

15 Man legt8371 sie in8371 den ScheolScheol7585 wie SchafeSchafe6629, der TodTod4194 weidet7462 sie; und am MorgenMorgen1242 herrschen7287 die Aufrichtigen3477 über sie; und ihre GestaltGestalt6736 wird der ScheolScheol7585 verzehren1086, fern von4480 ihrer Wohnung20738.

16 GottGott430 aber389 wird meine SeeleSeele5315 erlösen6299 von4480 der GewaltGewalt3027 des ScheolsScheols7585; denn3588 er wird mich aufnehmen39479. (SelaSela5542.)

17 Fürchte3372 dich nicht408, wenn3588 ein MannMann376 sich bereichert6238, wenn3588 sich vergrößert7235 die HerrlichkeitHerrlichkeit3519 seines Hauses1004.

18 Denn3588 wenn er stirbt4194, nimmt3947 er das alles3605 nicht3808 mit3947; nicht3808 folgt3381 ihm hinab3381 seine HerrlichkeitHerrlichkeit3519.

19 Ob3588 er auch seine SeeleSeele5315 segnete1288 in seinem LebenLeben2416, – und man wird dich lobenloben3034, wenn3588 du dir selbst3190 Gutes3190 tust3190

20 sie wird kommen935 zu dem GeschlechtGeschlecht1755 seiner VäterVäter1; nimmermehr werden sie das LichtLicht216 sehen7200. [?]5704 [?]5704 5331 3808

21 Der MenschMensch120, der in Ansehen3366 ist und keine3808 EinsichtEinsicht995 hat, gleicht4911 dem ViehVieh929, das vertilgt1820 wird.

Fußnoten

  • 1 Eig. Weisheiten ... Einsichten
  • 2 Eig. Weisheiten ... Einsichten
  • 3 Eig. Verschlungenes, d.h. rätselhafte, verschlungene Rede
  • 4 Eig. seine Sühne
  • 5 W. Ihr Inneres
  • 6 O. ihre Zuversicht. O. Dies ist ihr Weg, derer, die Torheit haben
  • 7 Eig. an ihrem Mund
  • 8 O. ohne dass sie eine Wohnung hat
  • 9 O. wegnehmen; wie 1. Mose 5,24