3. Johannes – Studienbibel

Elberfelder Übersetzung (Version 1.0 von bibelkommentare.de) (Vorwort)
Die Bibel durchsuchen
  • ELB-BK – Elberfelder Übersetzung (V. 1.0 von bibelkommentare.de)
  • ELB-CSV – Elberfelder Übersetzung (Edition CSV Hückeswagen)
  • ELB 1905 – Unrevidierte Elberfelder Übersetzung von 1905 mit Strongs
  • ELB 1932 – Unrevidierte Elberfelder Übersetzung von 1932
  • Luther 1912 – Luther-Übersetzung von 1912
  • New Darby (EN) – Neue englische Darby-Übersetzung
  • Old Darby (EN) – Alte englische Darby-Übersetzung
  • KJV – Englische King James V. von 1611/1769 mit Strongs
  • Darby (FR) – Französische Darby-Übersetzung
  • Dutch SV – Dutch Statenvertaling
  • Persian – Persian Standard Bible of 1895 (Old Persian)
  • WHNU – Westcott-Hort mit NA27- und UBS4-Varianten
  • BYZ – Byzantischer Mehrheitstext
  • WLC – Westminster Leningrad Codex
  • LXX – Septuaginta (LXX)
Ansicht

1 Der3588 Älteste4245 dem3588 geliebten27 GajusGajus1050, den3739 ich1473 liebe25 in1722 der WahrheitWahrheit225.

2 Geliebter27, ich wünsche2172, dass es dir4571 in4012 allem3956 wohlgehe1 und2532 du gesund5198 bist, wie2531 es deiner4675 Seele5590 wohlgeht. [?]2137 [?]2137 [?]2137 [?]2137 3 Denn1063 ich freute mich5463 sehr3029, als BrüderBrüder80 kamen2064 und2532 ZeugnisZeugnis3140 gaben von deinem4675 Festhalten an der3588 WahrheitWahrheit2252, wie2531 du4771 in1722 der WahrheitWahrheit225 wandelst4043. [?]5463 [?]3140 4 Ich habe2192 keine3756 größere3186 FreudeFreude5479 als3186 dies5130, dass2443 ich höre191, dass3588 meine1699 KinderKinder5043 in1722 der3588 WahrheitWahrheit225 wandelnwandeln4043. 5 Geliebter27, treulich tust4160 du, was3739 irgend1437 du an1519 den3588 BrüdernBrüdern80, und2532 zwar5124 an Fremden3581, getan haben magst, [?]4103 [?]2038 6 (die3739 von deiner4675 Liebe26 ZeugnisZeugnis3140 gegeben haben vor1799 der VersammlungVersammlung1577) und du wirst wohltun, wenn du sie3739 auf516 eine516 gotteswürdige WeiseWeise516 geleitest4311. [?]3140 [?]2573 [?]4160 [?]2316 [?]516 7 Denn1063 für5228 den3588 NamenNamen3686 sind sie ausgegangen1831 und nehmen2983 nichts3367 von575 denen aus den3588 NationenNationen1484. 8 Wir2249 nun3767 sind3784 schuldig3784, solche5108 aufzunehmen5274, damit2443 wir Mitarbeiter4904 der3588 WahrheitWahrheit225 werden1096. 9 Ich schrieb1125 etwas5100 an die3588 VersammlungVersammlung1577, aber235 DiotrephesDiotrephes1361, der gern5383 unter ihnen846 der5383 Erste5383 sein5383 will5383, nimmt1926 uns2248 nicht3756 an1926. 10 Deshalb1223 5124, wenn1437 ich komme2064, will ich seiner846 WerkeWerke2041 gedenken, die3739 er tut4160, indem er mit bösen4190 Worten3056 gegen5396 uns2248 schwatzt5396; und2532 sich714 hiermit1909 5125 nicht3361 begnügend714, nimmt1926 er846 selbst die3588 BrüderBrüder80 nicht3777 an1926 und2532 wehrt2967 auch denen3588, die es wollen1014, und2532 stößt1544 sie aus1537 der3588 VersammlungVersammlung1577. [?]5279

11 Geliebter27, ahme3401 nicht3361 das3588 Böse2556 nach3401, sondern235 das3588 Gute18. Wer3588 Gutes17 tut17, ist2076 aus1537 GottGott2316; wer3588 Böses2554 tut2554, hat GottGott2316 nicht3756 gesehen3708. 12 Dem DemetriusDemetrius1216 wird ZeugnisZeugnis3140 gegeben3140 von5259 allen3956 und2532 von5259 der3588 WahrheitWahrheit225 selbst846; aber1161 auch2532 wir2249 geben3140 ZeugnisZeugnis3140, und2532 du weißt1492, dass3754 unser2257 ZeugnisZeugnis3141 wahr227 ist2076.

13 Ich hätte2192 dir4671 vieles4183 zu schreiben1125, aber235 ich will2309 dir4671 nicht3756 mit1223 TinteTinte3188 und2532 Feder2563 schreiben1125, 14 sondern1161 ich hoffe1679, dich4571 bald2112 zu sehen1492, und2532 wir wollen mündlich4750 4314 4750 miteinander3 reden2980. 15 FriedeFriede1515 dir4671! Es grüßengrüßen782 dich4571 die3588 Freunde5384. Grüße782 die3588 Freunde5384 mit2596 NamenNamen3686.

Fußnoten

  • 1 And. üb.: vor allem wünsche ich, dass es dir wohlgehe
  • 2 W. und deiner Wahrheit Zeugnis geben
  • 3 Eig. von Mund zu Mund