Psalm 106 – Studienbibel

Unrevidierte Elberfelder Übersetzung von 1905 mit Strongs
Die Bibel durchsuchen
  • ELB-BK – Elberfelder Übersetzung (V. 1.0 von bibelkommentare.de)
  • ELB-CSV – Elberfelder Übersetzung (Edition CSV Hückeswagen)
  • ELB 1905 – Unrevidierte Elberfelder Übersetzung von 1905 mit Strongs
  • ELB 1932 – Unrevidierte Elberfelder Übersetzung von 1932
  • Luther 1912 – Luther-Übersetzung von 1912
  • New Darby (EN) – Neue englische Darby-Übersetzung
  • Old Darby (EN) – Alte englische Darby-Übersetzung
  • KJV – Englische King James V. von 1611/1769 mit Strongs
  • Darby (FR) – Französische Darby-Übersetzung
  • Dutch SV – Dutch Statenvertaling
  • Persian – Persian Standard Bible of 1895 (Old Persian)
  • WHNU – Westcott-Hort mit NA27- und UBS4-Varianten
  • BYZ – Byzantischer Mehrheitstext
  • WLC – Westminster Leningrad Codex
  • LXX – Septuaginta (LXX)
Ansicht
Bitte die Hinweise zur Benutzung der ELB 1905 der Studienbibel beachten!

1 Lobet1984 JehovaJehova3068! Preiset JehovaJehova! Denn er ist gut2896, denn seine Güte2617 währt ewiglich5769.

2 Wer wird aussprechen die Machttaten GottesGottes, hören8085 lassen all sein LobLob8416?

3 Glückselig die das Recht4941 bewahren8104, der GerechtigkeitGerechtigkeit6666 übt zu6213 aller ZeitZeit6256!

4 Gedenke2142 meiner, JehovaJehova3068, mit der3444 Gunst gegen dein Volk5971; suche mich heim6485 mit deiner Rettung!

5 Daß ich anschaue die Wohlfahrt2896 deiner Auserwählten972, mich8055 erfreue an7200 der FreudeFreude8057 deiner Nation, mich rühme mit deinem ErbteilErbteil5159.

6 Wir haben gesündigt2398 samt unseren VäternVätern1, haben unrecht getan, haben gesetzlosgesetzlos gehandelt.

7 Unsere VäterVäter1 in ÄgyptenÄgypten4714 beachteten nicht deine Wundertaten, gedachten2142 nicht der Menge7230 deiner Gütigkeiten und waren widerspenstig am MeereMeere3220, beim SchilfmeereSchilfmeere.

8 Aber er3467 rettete sie um seines NamensNamens8034 willen, um kundzutun seine MachtMacht1369.

9 Und er schalt1605 das SchilfmeerSchilfmeer5488, und es ward trocken2717; und er ließ sie durch die Tiefen8415 gehen3212 wie durch eine WüsteWüste4057.

10 Und er3467 rettete sie aus der Hand3027 des Hassers, und erlöste1350 sie aus der Hand3027 des Feindes341.

11 Und die Wasser4325 bedeckten3680 ihre Bedränger, nicht einer259 von ihnen blieb3498 übrig.

12 Da glaubten539 sie seinen Worten1697, sie sangen7891 sein LobLob8416.

13 Schnell vergaßen sie seine Taten, warteten2442 nicht7911 auf seinen RatRat6098;

14 und sie wurden183 lüstern8378 in der WüsteWüste4057 und versuchten5254 GottGott410 in der EinödeEinöde3452.

15 Da gab5414 er ihnen ihr Begehr, aber er sandte7971 Magerkeit in ihre Seelen5315.

16 Und sie wurden eifersüchtigeifersüchtig auf MoseMose4872 im LagerLager4264, auf AaronAaron175, den Heiligen6918 JehovasJehovas3068.

17 Die ErdeErde776 tat sich3680 auf6605, und verschlang1104 DathanDathan1885 und bedeckte die RotteRotte5712 AbiramsAbirams48;

18 und ein FeuerFeuer784 brannte1197 unter ihrer RotteRotte5712, eine Flamme3852 verzehrte die Gesetzlosen.

19 Sie machten6213 ein KalbKalb5695 am HorebHoreb2722 und bückten sich7812 vor einem gegossenen4541 BildeBilde;

20 und sie vertauschten ihre HerrlichkeitHerrlichkeit3519 gegen das BildBild eines StieresStieres7794, der GrasGras6212 frißt398.

21 Sie vergaßen7911 GottesGottes410, ihres Retters, der Großes1419 getan6213 in ÄgyptenÄgypten4714,

22 Wundertaten im Lande776 HamsHams2526, Furchtbares am SchilfmeerSchilfmeer5488.

23 Da sprach559 er, daß er sie vertilgen8045 wollte, wenn3884 nicht MoseMose4872, sein Auserwählter972, vor6440 ihm in dem Riß6556 gestanden5975 hätte, um7725 seinen Grimm2534 vom VerderbenVerderben7843 abzuwenden.

24 Und sie3988 verschmähten das1697 köstliche2532 Land776, glaubten539 nicht seinem WorteWorte;

25 und sie murrten7279 in ihren Zelten, hörten8085 nicht auf die Stimme6963 JehovasJehovas3068.

26 Da schwurschwur er3027 ihnen, sie niederzuschlagen in der WüsteWüste4057,

27 und ihren Samen2233 niederzuschlagen unter den NationenNationen und sie zu5307 zerstreuen2219 in die Länder776.

28 Und sie hängten sich6775 an Baal-PeorBaal-Peor1187 und aßen398 SchlachtopferSchlachtopfer2077 der Toten4191;

29 und sie6555 erbitterten ihn3707 durch ihre Handlungen, und eine Plage4046 brach unter sie ein.

30 Da stand5975 PinehasPinehas6372 auf und übte GerichtGericht, und der Plage4046 ward gewehrt6113.

31 Und es wurde ihm zur GerechtigkeitGerechtigkeit6666 gerechnet2803 von GeschlechtGeschlecht1755 zu GeschlechtGeschlecht1755 bis5704 in Ewigkeit5769.

32 Und sie erzürnten7107 ihn an dem Wasser4325 von MeribaMeriba4808, und es erging MoseMose4872 übel3415 ihretwegen;

33 denn sie reizten seinen GeistGeist7307, so daß er unbedacht redete mit seinen Lippen8193.

34 Sie vertilgten8045 die Völker5971 nicht, wie doch JehovaJehova3068 ihnen gesagt559 hatte;

35 und6148 sie3925 vermischten sich mit den NationenNationen und lernten ihre WerkeWerke4639;

36 und sie dienten ihren Götzen6091, und sie wurden ihnen5647 zum FallstrickFallstrick4170.

37 Und2076 sie opferten ihre Söhne1121 und ihre Töchter1323 den Dämonen.

38 Und2076 sie vergossen8210 unschuldigesunschuldiges5355 BlutBlut1818, das BlutBlut1818 ihrer Söhne1121 und ihrer Töchter1323, welche sie den Götzen6091 KanaansKanaans3667 opferten; und das Land776 wurde durch BlutBlut1818 entweiht.

39 Und sie verunreinigten2930 sich durch ihre WerkeWerke4639 und hurten durch ihre Handlungen.

40 Da entbrannte der ZornZorn639 JehovasJehovas3068 wider sein Volk5971, und er2734 verabscheute sein ErbteilErbteil5159;

41 und er gab5414 sie in die8130 Hand3027 der NationenNationen, und ihre Hasser herrschten4910 über sie;

42 und ihre Feinde341 bedrückten sie3905, und sie3665 wurden gebeugt unter ihre Hand3027.

43 Oftmals7227 errettete5337 er sie; sie aber waren widerspenstig in ihren Anschlägen, und6098 sie sanken hin4355 durch ihre Ungerechtigkeit5771.

44 Und er sah7200 an ihre BedrängnisBedrängnis, wenn er ihr Schreien7440 hörte8085;

45 und er gedachte2142 ihnen zugut an seinen BundBund1285, und es5162 reute ihn nach der Menge7230 seiner Gütigkeiten.

46 Und7356 er ließ5414 sie Erbarmen finden vor6440 allen, die sie gefangen7617 weggeführt hatten.

47 Rette uns, JehovaJehova3068, unser GottGott430, und8416 sammle6908 uns aus den NationenNationen, daß wir3467 deinen heiligen6944 NamenNamen8034 preisenpreisen3034, daß wir uns rühmen7623 deines LobesLobes!

48 Gepriesen sei1288 JehovaJehova3068, der GottGott430 IsraelsIsraels3478, von Ewigkeit5769 zu Ewigkeit5769! Und3050 alles Volk5971 sagesage559: AmenAmen543! Lobet1984 JehovaJehova!