Psalm 131 – Studienbibel

Elberfelder Übersetzung (Version 1.3 von bibelkommentare.de) (Vorwort)
Die Bibel durchsuchen
  • ELB-BK – Elberfelder Übersetzung (V. 1.3 von bibelkommentare.de)
  • ELB-CSV – Elberfelder Übersetzung (Edition CSV Hückeswagen)
  • ELB 1932 – Unrevidierte Elberfelder Übersetzung von 1932
  • Luther 1912 – Luther-Übersetzung von 1912
  • New Darby (EN) – Neue englische Darby-Übersetzung
  • Old Darby (EN) – Alte englische Darby-Übersetzung
  • KJV – Englische King James V. von 1611/1769 mit Strongs
  • Darby (FR) – Französische Darby-Übersetzung
  • Dutch SV – Dutch Statenvertaling
  • Persian – Persian Standard Bible of 1895 (Old Persian)
  • WHNU – Westcott-Hort mit NA27- und UBS4-Varianten
  • BYZ – Byzantischer Mehrheitstext
  • WLC – Westminster Leningrad Codex
  • LXX – Septuaginta (LXX)
Ansicht
ELB-BK KJV
1 (Ein Stufenlied. Von DavidDavid.) HERR! Nicht hoch ist mein HerzHerz, noch tragen sich hoch meine AugenAugen, und ich wandle nicht in Dingen, die zu groß und zu wunderbar für mich sind.1 A Song of degrees of David. LORD, my heart is not haughty, nor mine eyes lofty: neither do I exercise myself in great matters, or in things too high for me.12
2 Habe ich meine SeeleSeele nicht beschwichtigt und gestillt? Wie ein entwöhntes Kind bei seiner MutterMutter, wie das entwöhnte Kind ist meine SeeleSeele in mir. 2 Surely I have behaved and quieted myself, as a child that is weaned of his mother: my soul is even as a weaned child.3
3 Harre, IsraelIsrael, auf den HERRN, von nun an bis in Ewigkeit!3 Let Israel hope in the LORD from henceforth and for ever.4

Fußnoten

  • 1 exercise…: Heb. walk
  • 2 high: Heb. wonderful
  • 3 myself: Heb. my soul
  • 4 henceforth: Heb. now