Psalm 119,39 – Bibelstellenindex

Bibeltext

Wende ab meinen Hohn, den ich fürchte! Denn deine Rechte sind gut.
Psalm 119,39 (ELB-BK)

Kontext Suche

Interlinear (ELB-BK)

Deutsch Strong Grundwort Transliteration
WendeH5674
עבר (‛âbar)
‛âbar
abH5674
עבר (‛âbar)
‛âbar
meinen Hohn, den ich
fürchte!H3025
יגר (yâgôr)
yâgôr
DennH3588
כּי (kîy)
kîy
deine
RechteH4941
משׁפּט (mishpâţ)
mishpâţ
sind
gut.H2896
טוב (ţôb)
ţôb
[?]H2781
חרפּה (cherpâh)
cherpâh
[?]H834
אשׁר ('ăsher)
'ăsher

Bibelübersetzungen

ELB-BKWende ab meinen Hohn, den ich fürchte! Denn deine Rechte sind gut.
ELB-CSVWende ab meine Verhöhnung, die ich fürchte, denn deine Rechte {D. h. Urteile(n), o. Entscheidungen.} sind gut!
ELB 1932Wende ab meinen Hohn, den ich fürchte! denn deine Rechte sind gut.
Luther 1912Wende von mir die Schmach, die ich scheue; denn deine Rechte sind lieblich.
New Darby (EN)Turn away my reproach which I fear; for ŷour judgments are good.
Old Darby (EN)Turn away my reproach which I fear; for thy judgments are good.
KJVTurn away my reproach which I fear: for thy judgments are good.
Darby (FR)Détourne de moi l'opprobre que je crains; car tes jugements sont bons.
Dutch SVWend mijn smaadheid af, die ik vreze, want Uw rechten zijn goed.
Persian
ننگ مرا که از آن می‌ترسم از من دور کن زیرا که داوریهای تو نیکو است.
WLC
הַעֲבֵ֣ר חֶ֭רְפָּתִי אֲשֶׁ֣ר יָגֹ֑רְתִּי כִּ֖י מִשְׁפָּטֶ֣יךָ טֹובִֽים׃

3 Kommentare zu Psalm 119