Psalm 119,40 – Bibelstellenindex
Bibeltext
Siehe, ich verlange nach deinen Vorschriften; belebe mich in deiner Gerechtigkeit! *
Psalm 119,40 (ELB-BK)
Interlinear (ELB-BK)
Deutsch | Strong | Grundwort | Transliteration |
---|---|---|---|
Siehe, | H2009 | הנּה (hinnêh) | hinnêh |
ich | |||
verlange | H8373 | תּאב (tâ'ab) | tâ'ab |
nach deinen | |||
Vorschriften; | H6490 | פּקּד פּקּוּד (piqqûd piqqûd) | piqqûd piqqûd |
belebe | H2421 | חיה (châyâh) | châyâh |
mich in deiner | |||
Gerechtigkeit! | H6666 | צדקה (tsedâqâh) | tsedâqâh |
* |
Bibelübersetzungen
ELB-BK | Siehe, ich verlange nach deinen Vorschriften; belebe mich in deiner Gerechtigkeit! |
ELB-CSV | Siehe, ich verlange nach deinen Vorschriften; belebe mich in deiner Gerechtigkeit! |
ELB 1932 | Siehe, ich verlange nach deinen Vorschriften; belebe mich in deiner Gerechtigkeit! |
Luther 1912 | Siehe, ich begehre deiner Befehle; erquicke mich mit deiner Gerechtigkeit. |
New Darby (EN) | Behold, I have longed after ŷour precepts: quicken me in ŷour righteousness. |
Old Darby (EN) | Behold, I have longed after thy precepts: quicken me in thy righteousness. |
KJV | Behold, I have longed after thy precepts: quicken me in thy righteousness. |
Darby (FR) | Voici, j'ai ardemment désiré tes préceptes; fais-moi vivre dans ta justice. |
Dutch SV | Zie, ik heb een begeerte tot Uw bevelen; maak mij levend door Uw gerechtigheid. |
Persian | هان به وصایای تو اشتیاق دارم. به حسب عدالت خود مرا زنده ساز. |
WLC | הִ֭נֵּה תָּאַ֣בְתִּי לְפִקֻּדֶ֑יךָ בְּצִדְקָתְךָ֥ חַיֵּֽנִי׃ |