Hiob 21 – Studienbibel
Altes Testament
Welche Informationen sollen
beim Kopieren übernommen werden?
beim Kopieren übernommen werden?
Bitte beachten Sie, dass nicht alle
Browser diese Funktion unterstützen.
Browser diese Funktion unterstützen.
ELB-BK | KJV |
---|---|
1 ELB-BK: Hiob 21,1 Und HiobHiob antwortete und sprach : | 1 KJV: Job 21,1 But Job answered and said , |
2 ELB-BK: Hiob 21,2 Hört1 eure Tröstungen . , hört meine Rede ! Und dies ersetze | 2 KJV: Job 21,2 Hear diligently my speech , and let this be your consolations . |
3 ELB-BK: Hiob 21,3 Ertragt mich, und ich will reden , und nachdem ich geredet habe, magst du spotten . | 3 KJV: Job 21,3 Suffer me that I may speak ; and after that I have spoken , mock on . |
4 ELB-BK: Hiob 21,4 Richtet sich meine Klage an einen Menschen ? Oder warum sollte ich nicht ungeduldig sein? | 4 KJV: Job 21,4 As for me, is my complaint1 to man ? and if it were so, why should not my spirit be troubled ? |
5 ELB-BK: Hiob 21,5 Wendet euch zu mir und entsetzt euch, und legt die Hand auf den Mund ! | 5 KJV: Job 21,5 Mark2 me, and be astonished , and lay your hand upon your mouth . |
6 ELB-BK: Hiob 21,6 Ja, wennFleischFleisch . ich daran denke , so bin ich bestürzt , und Schauder erfasst mein | 6 KJV: Job 21,6 Even when I remember I am afraid , and trembling taketh hold on my flesh . |
7 ELB-BK: Hiob 21,7 WarumMachtMacht zu ? leben die Gottlosen , werden alt , nehmen gar an | 7 KJV: Job 21,7 Wherefore do the wicked live , become old , yea, are mighty in power ? |
8 ELB-BK: Hiob 21,8 Ihre NachkommenAugenAugen . stehen fest vor ihnen, mit ihnen, und ihre Sprösslinge vor ihren | 8 KJV: Job 21,8 Their seed is established in their sight with them, and their offspring before their eyes . |
9 ELB-BK: Hiob 21,9 Ihre HäuserGottesGottes RuteRute ist nicht über ihnen. haben Frieden , ohne Furcht , und | 9 KJV: Job 21,9 Their houses3 are safe from fear , neither is the rod of God upon them. |
10 ELB-BK: Hiob 21,10 Sein StierStier belegt und befruchtet sicher, seine KuhKuh kalbt und wirft nicht fehl . | 10 KJV: Job 21,10 Their bull gendereth , and faileth not; their cow calveth , and casteth not her calf . |
11 ELB-BK: Hiob 21,11 Ihre Buben schickenHerdeHerde , und ihre Knaben hüpfen umher . sie aus wie eine | 11 KJV: Job 21,11 They send forth their little ones like a flock , and their children dance . |
12 ELB-BK: Hiob 21,12 Sie2 erheben die Stimme bei TamburinTamburin und LauteLaute und sind fröhlich beim KlangKlang der SchalmeiSchalmei . | 12 KJV: Job 21,12 They take the timbrel and harp , and rejoice at the sound of the organ . |
13 ELB-BK: Hiob 21,13 In Wohlfahrt verbringenTageTage , und in einem Augenblick sinken sie in den ScheolScheol hinab . sie ihre | 13 KJV: Job 21,13 They spend4 their days in wealth , and in a moment go down to the grave . |
14 ELB-BK: Hiob 21,14 Und doch sprechen3: Weiche von uns! Und nach der ErkenntnisErkenntnis deiner Wege verlangen wir nicht . sie zu Gott | 14 KJV: Job 21,14 Therefore they say unto God , Depart from us; for we desire not the knowledge of thy ways . |
15 ELB-BK: Hiob 21,15 WasAllmächtigeAllmächtige , dass wir ihm dienen sollten, und was nützt es uns, dass wir ihn angehen ? – ist der | 15 KJV: Job 21,15 What is the Almighty , that we should serve him? and what profit should we have, if we pray unto him? |
16 ELB-BK: Hiob 21,16 SieheRatRat der Gottlosen sei4 fern von mir! , ihre Wohlfahrt steht nicht in ihrer Hand . Der | 16 KJV: Job 21,16 Lo, their good is not in their hand : the counsel of the wicked is far from me. |
17 ELB-BK: Hiob 21,17 WieLeuchteLeuchte der Gottlosen erlischt und ihr VerderbenVerderben über sie kommt , dass er ihnen Schlingen zuteilt in seinem ZornZorn , oft geschieht es, dass die | 17 KJV: Job 21,17 How oft is the candle5 of the wicked put out ! and how oft cometh their destruction upon them! God distributeth sorrows in his anger . |
18 ELB-BK: Hiob 21,18 dass sie wie StrohStroh werden vor dem WindWind und wie SpreuSpreu , die der SturmwindSturmwind entführt ? | 18 KJV: Job 21,18 They are as stubble6 before the wind , and as chaff that the storm carrieth away . |
19 ELB-BK: Hiob 21,19 GottGott spart , sagt ihr, sein Unheil5 auf für seine6 KinderKinder . – Er vergelte ihm, dass er es fühle ! | 19 KJV: Job 21,19 God7 layeth up his iniquity for his children : he rewardeth him, and he shall know it. |
20 ELB-BK: Hiob 21,20 Seine AugenAugen sollen sein VerderbenVerderben sehen , und von dem Grimm des Allmächtigen trinke er! | 20 KJV: Job 21,20 His eyes shall see his destruction , and he shall drink of the wrath of the Almighty . |
21 ELB-BK: Hiob 21,21 DennHausHaus nach ihm, wenn die Zahl seiner MondeMonde durchschnitten ist? – was liegt ihm an seinem | 21 KJV: Job 21,21 For what pleasure hath he in his house after him, when the number of his months is cut off in the midst ? |
22 ELB-BK: Hiob 21,22 Kann man Gott7 ErkenntnisErkenntnis lehren , da er es ja ist, der die Hohen richtet ? | 22 KJV: Job 21,22 Shall any teach God knowledge ? seeing he judgeth those that are high . |
23 ELB-BK: Hiob 21,23 Dieser stirbt in seiner Vollkraft , ganz wohlgemut und sorglos . | 23 KJV: Job 21,23 One dieth8 in his full strength , being wholly at ease and quiet . |
24 ELB-BK: Hiob 21,24 Seine GefäßeMilchMilch , und das Mark seiner Gebeine ist getränkt . sind voll | 24 KJV: Job 21,24 His breasts9 are full of milk , and his bones are moistened with marrow . |
25 ELB-BK: Hiob 21,25 Und jenerSeeleSeele , und hat des Guten nicht genossen . stirbt mit bitterer | 25 KJV: Job 21,25 And another dieth in the bitterness of his soul , and never eateth with pleasure . |
26 ELB-BK: Hiob 21,26 Zusammen liegenStaubStaub , und Gewürm bedeckt sie . sie im | 26 KJV: Job 21,26 They shall lie down alike in the dust , and the worms shall cover them. |
27 ELB-BK: Hiob 21,27 SieheGewaltGewalt antut . , ich kenne eure Gedanken und die Anschläge , womit ihr mir | 27 KJV: Job 21,27 Behold, I know your thoughts , and the devices which ye wrongfully imagine against me. |
28 ELB-BK: Hiob 21,28 DennHausHaus des Edlen8 und wo das Wohngezelt der Gottlosen ? ihr sagt : Wo ist das | 28 KJV: Job 21,28 For ye say10 , Where is the house of the prince ? and where are the dwelling places of the wicked ? |
29 ELB-BK: Hiob 21,29 Habt ihr nicht9: befragt die auf dem Weg vorüberziehen ? Und erkennt ihr ihre Merkmale nicht | 29 KJV: Job 21,29 Have ye not asked them that go by the way ? and do ye not know their tokens , |
30 ELB-BK: Hiob 21,30 dassTagTag des VerderbensVerderbens , dass am TagTag der Zornesfluten10 sie weggeleitet werden? der Böse verschont wird am | 30 KJV: Job 21,30 That the wicked11 is reserved to the day of destruction ? they shall be brought forth to the day of wrath . |
31 ELB-BK: Hiob 21,31 Wer wird ihm ins Angesicht seinen Weg mitteilen? Und hat er gehandelt , wer wird es ihm vergelten ? | 31 KJV: Job 21,31 Who shall declare his way to his face ? and who shall repay him what he hath done ? |
32 ELB-BK: Hiob 21,32 Und er wird zu den Gräbern hingebracht , und auf dem Grabhügel wacht er. | 32 KJV: Job 21,32 Yet shall he be brought1213 to the grave , and shall remain in the tomb . |
33 ELB-BK: Hiob 21,33 SüßTalesTales . Und hinter ihm her ziehen alle Menschen , und vor ihm her gingen sie11 ohne Zahl . sind ihm die Schollen des | 33 KJV: Job 21,33 The clods of the valley shall be sweet unto him, and every man shall draw after him, as there are innumerable before him. |
34 ELB-BK: Hiob 21,34 Wie tröstet ihr mich nun mit Dunst ? Und von euren Antworten bleibt nur Treulosigkeit übrig . | 34 KJV: Job 21,34 How then comfort14 ye me in vain , seeing in your answers there remaineth falsehood ? |
Fußnoten
| Fußnoten
|