Hiob 27 – Studienbibel
Altes Testament
Welche Informationen sollen
beim Kopieren übernommen werden?
beim Kopieren übernommen werden?
Bitte beachten Sie, dass nicht alle
Browser diese Funktion unterstützen.
Browser diese Funktion unterstützen.
ELB-BK | KJV |
---|---|
1 ELB-BK: Hiob 27,1 Und HiobHiob fuhr fort , seinen Spruch anzuheben , und sprach : | 1 KJV: Job 27,1 Moreover Job1 continued his parable , and said , |
2 ELB-BK: Hiob 27,2 So wahr Gott1 lebt , der mir mein Recht entzogen , und der AllmächtigeAllmächtige , der meine SeeleSeele bitter gemacht hat, – | 2 KJV: Job 27,2 As God2 liveth , who hath taken away my judgment ; and the Almighty , who hath vexed my soul ; |
3 ELB-BK: Hiob 27,3 so lange2, und der Hauch GottesGottes in meiner Nase –: mein Odem in mir ist | 3 KJV: Job 27,3 All the while3 my breath is in me, and the spirit of God is in my nostrils ; |
4 ELB-BK: Hiob 27,4 wenn meine Lippen Unrecht reden werden und wenn meine Zunge Trug aussprechen wird! | 4 KJV: Job 27,4 My lips shall not speak wickedness , nor my tongue utter deceit . |
5 ELB-BK: Hiob 27,5 Fern sei es von mir, dass ich euch recht geben sollte; bis ich verscheide , werde ich meine Tadellosigkeit nicht von mir weichen lassen. | 5 KJV: Job 27,5 God forbid that I should justify you: till I die I will not remove mine integrity from me. |
6 ELB-BK: Hiob 27,6 An meiner GerechtigkeitGerechtigkeit halte ich fest und werde sie nicht fahren lassen : Mein HerzHerz schmäht nicht einen von meinen Tagen . | 6 KJV: Job 27,6 My righteousness4 I hold fast, and will not let it go : my heart shall not reproach me so long as I live . |
7 ELB-BK: Hiob 27,7 Mein Feind sei wie der Gottlose , und der gegen mich auftritt , wie der Ungerechte . | 7 KJV: Job 27,7 Let mine enemy be as the wicked , and he that riseth up against me as the unrighteous . |
8 ELB-BK: Hiob 27,8 DennHoffnungHoffnung , wenn GottGott abschneidet , wenn er seine SeeleSeele herauszieht ? was ist des Gesetzlosen | 8 KJV: Job 27,8 For what is the hope of the hypocrite , though he hath gained , when God taketh away his soul ? |
9 ELB-BK: Hiob 27,9 Wird Gott3 sein Geschrei hören , wenn BedrängnisBedrängnis über ihn kommt ? | 9 KJV: Job 27,9 Will God hear his cry when trouble cometh upon him? |
10 ELB-BK: Hiob 27,10 OderGottGott anrufen zu aller ZeitZeit ? wird er sich an dem Allmächtigen ergötzen , | 10 KJV: Job 27,10 Will he delight himself in the Almighty ? will he always call upon God ? |
11 ELB-BK: Hiob 27,11 Ich will euch belehren4; was bei dem Allmächtigen ist, will ich nicht verschweigen . über die Hand Gottes | 11 KJV: Job 27,11 I will teach5 you by the hand of God : that which is with the Almighty will I not conceal . |
12 ELB-BK: Hiob 27,12 Siehe , ihr selbst habt es alle erschaut , und warum denn schwatzt ihr so eitel? | 12 KJV: Job 27,12 Behold, all ye yourselves have seen it; why then are ye thus altogether vain ? |
13 ELB-BK: Hiob 27,13 Dies5 und das ErbeErbe der Gewalttätigen , das sie von dem Allmächtigen empfangen : ist das Teil des gottlosen Menschen bei Gott | 13 KJV: Job 27,13 This is the portion of a wicked man with God , and the heritage of oppressors , which they shall receive of the Almighty . |
14 ELB-BK: Hiob 27,14 WennKinderKinder sich vermehren , so ist es für das SchwertSchwert , und seine Sprösslinge – sie haben nicht satt BrotBrot . seine | 14 KJV: Job 27,14 If his children be multiplied , it is for the sword : and his offspring shall not be satisfied with bread . |
15 ELB-BK: Hiob 27,15 Seine Übriggebliebenen6, und seine Witwen weinen nicht7. werden begraben durch den Tod | 15 KJV: Job 27,15 Those that remain of him shall be buried in death : and his widows shall not weep . |
16 ELB-BK: Hiob 27,16 WennSilberSilber aufhäuft wie StaubStaub und KleiderKleider bereitet wie Lehm : er | 16 KJV: Job 27,16 Though he heap up silver as the dust , and prepare raiment as the clay ; |
17 ELB-BK: Hiob 27,17 er bereitetSchuldloseSchuldlose teilen sich in das SilberSilber . sie, aber der Gerechte bekleidet sich damit; und | 17 KJV: Job 27,17 He may prepare it, but the just shall put it on , and the innocent shall divide the silver . |
18 ELB-BK: Hiob 27,18 Er hat sein HausHaus gebaut wie die MotteMotte , und der HütteHütte gleich, die ein Wächter sich macht . | 18 KJV: Job 27,18 He buildeth his house as a moth , and as a booth that the keeper maketh . |
19 ELB-BK: Hiob 27,19 ReichReich legt er sich hin , und er tut es nicht wieder ; er schlägt die AugenAugen auf , und ist nicht mehr . | 19 KJV: Job 27,19 The rich man shall lie down , but he shall not be gathered : he openeth his eyes , and he is not. |
20 ELB-BK: Hiob 27,20 SchreckenNachtsNachts entführt ihn ein SturmwindSturmwind . ereilen ihn wie Wasser , des | 20 KJV: Job 27,20 Terrors take hold on him as waters , a tempest stealeth him away in the night . |
21 ELB-BK: Hiob 27,21 Der Ostwind hebt ihn empor , dass er dahinfährt , und stürmt ihn fort von seiner Stätte . | 21 KJV: Job 27,21 The east wind carrieth him away , and he departeth : and as a storm hurleth him out of his place . |
22 ELB-BK: Hiob 27,22 Und Gott8 schleudert auf ihn ohne Schonung ; seiner Hand möchte er flüchtend entfliehen . | 22 KJV: Job 27,22 For God shall cast6 upon him, and not spare : he would fain flee out of his hand . |
23 ELB-BK: Hiob 27,23 Man klatscht über ihn in die Hände und zischt ihm nach von seiner Stätte aus. | 23 KJV: Job 27,23 Men shall clap their hands at him, and shall hiss him out of his place . |
Fußnoten | Fußnoten |