Hiob 6 – Studienbibel
Altes Testament
Welche Informationen sollen
beim Kopieren übernommen werden?
beim Kopieren übernommen werden?
Bitte beachten Sie, dass nicht alle
Browser diese Funktion unterstützen.
Browser diese Funktion unterstützen.
ELB-BK | KJV |
---|---|
1 ELB-BK: Hiob 6,1 Und HiobHiob antwortete und sprach : | 1 KJV: Job 6,1 But Job answered and said , |
2 ELB-BK: Hiob 6,2 O dass mein Kummer doch gewogen würde, und man mein Missgeschick auf die Waagschale legte allzumal ! | 2 KJV: Job 6,2 Oh that1 my grief were throughly weighed , and my calamity laid in the balances together ! |
3 ELB-BK: Hiob 6,3 DennMeereMeere ; darum sind unbesonnen1 meine WorteWorte . dann würde es schwerer sein als der Sand der | 3 KJV: Job 6,3 For now it would be heavier2 than the sand of the sea : therefore my words are swallowed up . |
4 ELB-BK: Hiob 6,4 DennPfeilePfeile des Allmächtigen sind in mir , ihr GiftGift trinkt mein GeistGeist ; die Schrecken GottesGottes stellen sich in Schlachtordnung gegen mich auf. die | 4 KJV: Job 6,4 For the arrows of the Almighty are within me, the poison whereof drinketh up my spirit : the terrors of God do set themselves in array against me. |
5 ELB-BK: Hiob 6,5 SchreitWildeselWildesel beim GrasGras , oder brüllt ein RindRind bei seinem Futter ? ein | 5 KJV: Job 6,5 Doth the wild ass3 bray when he hath grass ? or loweth the ox over his fodder ? |
6 ELB-BK: Hiob 6,6 Wird Fades2? , Salzloses gegessen ? Oder ist Geschmack im Eiweiß | 6 KJV: Job 6,6 Can that which is unsavoury be eaten without salt ? or is there any taste in the white of an egg ? |
7 ELB-BK: Hiob 6,7 Was meine SeeleSeele sich weigerte anzurühren , das ist wie meine ekle Speise . | 7 KJV: Job 6,7 The things that my soul refused to touch are as my sorrowful meat . |
8 ELB-BK: Hiob 6,8 OGottGott mein Verlangen gewährte , , dass doch meine Bitte einträfe und | 8 KJV: Job 6,8 Oh that I might have4 my request ; and that God would grant me the thing that I long for ! |
9 ELB-BK: Hiob 6,9 dass es GottGott gefiele , mich zu zermalmen , dass er seine Hand losmachte und mich vernichtete3! | 9 KJV: Job 6,9 Even that it would please God to destroy me; that he would let loose his hand , and cut me off ! |
10 ELB-BK: Hiob 6,10 So würde nochWorteWorte des Heiligen nicht verleugnet habe. mein Trost sein , und ich würde frohlocken in schonungsloser Pein , dass ich die | 10 KJV: Job 6,10 Then should I yet have comfort ; yea, I would harden myself in sorrow : let him not spare ; for I have not concealed the words of the Holy One . |
11 ELB-BK: Hiob 6,11 WasKraftKraft , dass ich ausharren , und was mein Ende , dass ich mich gedulden sollte? ist meine | 11 KJV: Job 6,11 What is my strength , that I should hope ? and what is mine end , that I should prolong my life ? |
12 ELB-BK: Hiob 6,12 IstKraftKraft der SteineSteine meine KraftKraft , oder ist mein FleischFleisch aus KupferKupfer? | 12 KJV: Job 6,12 Is my strength5 the strength of stones ? or is my flesh of brass ? |
13 ELB-BK: Hiob 6,13 Ist es nicht so, dass keine4 aus mir vertrieben ist? Hilfe in mir und jede Kraft | 13 KJV: Job 6,13 Is not my help in me? and is wisdom driven quite from me? |
14 ELB-BK: Hiob 6,14 Dem Verzagten5. gebührt Milde von seinem Freund , sonst wird er die Furcht des Allmächtigen verlassen | 14 KJV: Job 6,14 To him that is afflicted6 pity should be shewed from his friend ; but he forsaketh the fear of the Almighty . |
15 ELB-BK: Hiob 6,15 Meine BrüderBrüder haben sich trügerisch erwiesen wie ein Wildbach , wie das BettBett der Wildbäche , die hinschwinden , | 15 KJV: Job 6,15 My brethren have dealt deceitfully as a brook , and as the stream of brooks they pass away ; |
16 ELB-BK: Hiob 6,16 die trübeEisEis , in die der SchneeSchnee sich birgt . sind von | 16 KJV: Job 6,16 Which are blackish by reason of the ice , and wherein the snow is hid : |
17 ELB-BK: Hiob 6,17 Zur ZeitZeit , wenn sie erwärmt werden, versiegen sie; wenn es heiß wird, sind sie von ihrer Stelle verschwunden6. | 17 KJV: Job 6,17 What time789 they wax warm , they vanish : when it is hot , they are consumed out of their place . |
18 ELB-BK: Hiob 6,18 Es schlängelnLaufesLaufes , ziehen hinauf in die Öde7 und verlieren sich.8 sich die Pfade ihres | 18 KJV: Job 6,18 The paths of their way are turned aside ; they go to nothing , and perish . |
19 ELB-BK: Hiob 6,19 Es blicktenTemasTemas , die Reisezüge SchebasSchebas hofften auf sie: hin die Karawanen | 19 KJV: Job 6,19 The troops of Tema looked , the companies of Sheba waited for them. |
20 ELB-BK: Hiob 6,20 Sie wurden beschämt , weil sie auf sie vertraut hatten, sie kamen hin und wurden zuschanden . | 20 KJV: Job 6,20 They were confounded because they had hoped ; they came thither, and were ashamed . |
21 ELB-BK: Hiob 6,21 Denn jetzt seid ihr zu nichts geworden; ihr seht einen Schrecken und fürchtet euch. | 21 KJV: Job 6,21 For now ye are nothing; ye see1011 my casting down , and are afraid . |
22 ELB-BK: Hiob 6,22 Habe ich etwa gesagt : Gebt mir und macht mir ein Geschenk von eurem Vermögen | 22 KJV: Job 6,22 Did I say , Bring unto me? or, Give a reward for me of your substance ? |
23 ELB-BK: Hiob 6,23 und befreit mich aus der Hand des Bedrängers und erlöst mich aus der Hand der Gewalttätigen ? | 23 KJV: Job 6,23 Or, Deliver me from the enemy's hand ? or, Redeem me from the hand of the mighty ? |
24 ELB-BK: Hiob 6,24 Belehrt mich, und ich will schweigen ; und gebt mir zu erkennen , worin ich geirrt habe. | 24 KJV: Job 6,24 Teach me, and I will hold my tongue : and cause me to understand wherein I have erred . |
25 ELB-BK: Hiob 6,25 WieWorteWorte ! Aber was tadelt der TadelTadel , der von euch kommt ? eindringlich sind richtige | 25 KJV: Job 6,25 How forcible are right words ! but what doth your arguing reprove ? |
26 ELB-BK: Hiob 6,26 GedenktWindWind sind ja die WorteWorte eines Verzweifelnden ! ihr, Reden zu tadeln ? Für den | 26 KJV: Job 6,26 Do ye imagine to reprove words , and the speeches of one that is desperate , which are as wind ? |
27 ELB-BK: Hiob 6,27 Sogar den Verwaisten würdet ihr verlosen , und über euren Freund einen Handel abschließen . | 27 KJV: Job 6,27 Yea, ye overwhelm12 the fatherless , and ye dig a pit for your friend . |
28 ELB-BK: Hiob 6,28 Und nun , lasst es euch gefallen , auf mich hinzublicken : Euch ins Angesicht werde ich doch wahrlich nicht lügen . | 28 KJV: Job 6,28 Now therefore be content13 , look upon me; for it is evident unto you if I lie . |
29 ELB-BK: Hiob 6,29 KehrtGerechtigkeitGerechtigkeit handelt es sich9! doch um , es geschehe kein Unrecht ; ja, kehrt noch um , um meine | 29 KJV: Job 6,29 Return14 , I pray you, let it not be iniquity ; yea, return again , my righteousness is in it. |
30 ELB-BK: Hiob 6,30 Ist Unrecht auf meiner Zunge ? Oder sollte mein Gaumen Frevelhaftes nicht unterscheiden ? | 30 KJV: Job 6,30 Is there15 iniquity in my tongue ? cannot my taste discern perverse things ? |
Fußnoten
| Fußnoten
|