Hiob 28 – Studienbibel
Altes Testament
Welche Informationen sollen
beim Kopieren übernommen werden?
beim Kopieren übernommen werden?
Bitte beachten Sie, dass nicht alle
Browser diese Funktion unterstützen.
Browser diese Funktion unterstützen.
ELB-BK | KJV |
---|---|
1 ELB-BK: Hiob 28,1 DennSilberSilber gibt es einen Fundort , und eine Stätte für das GoldGold , das man läutert . für das | 1 KJV: Job 28,1 Surely1 there is a vein for the silver , and a place for gold where they fine it. |
2 ELB-BK: Hiob 28,2 EisenEisen wird hervorgeholt aus der Erde1, und Gestein schmelzt man zu KupferKupfer . | 2 KJV: Job 28,2 Iron2 is taken out of the earth , and brass is molten out of the stone . |
3 ELB-BK: Hiob 28,3 Er2 hat der FinsternisFinsternis ein Ende gesetzt und durchforscht bis zur äußersten Grenze das Gestein der FinsternisFinsternis und des Todesschattens . | 3 KJV: Job 28,3 He setteth an end to darkness , and searcheth out all perfection : the stones of darkness , and the shadow of death . |
4 ELB-BK: Hiob 28,4 Er bricht einen Schacht fern von dem Wohnenden ; die von dem Fuß Vergessenen hangen hinab , fern von den Menschen schweben sie. | 4 KJV: Job 28,4 The flood breaketh out from the inhabitant ; even the waters forgotten of the foot : they are dried up , they are gone away from men . |
5 ELB-BK: Hiob 28,5 Die ErdeErde – aus ihr kommt BrotBrot hervor , und ihr Unteres wird zerwühlt wie vom FeuerFeuer . | 5 KJV: Job 28,5 As for the earth , out of it cometh bread : and under it is turned up as it were fire . |
6 ELB-BK: Hiob 28,6 Ihr GesteinSaphirsSaphirs , und Goldstufen sind darin3. ist der Sitz des | 6 KJV: Job 28,6 The stones3 of it are the place of sapphires : and it hath dust of gold . |
7 ELB-BK: Hiob 28,7 Ein Pfad4 nicht erblickt hat; , den der Raubvogel nicht kennt und den das Auge des Habichts | 7 KJV: Job 28,7 There is a path which no fowl knoweth , and which the vulture's eye hath not seen : |
8 ELB-BK: Hiob 28,8 den die wilden5 nicht betreten , über den der LöweLöwe nicht hingeschritten ist. Tiere | 8 KJV: Job 28,8 The lion's whelps have not trodden it, nor the fierce lion passed by it. |
9 ELB-BK: Hiob 28,9 Er6 legt seine Hand an das harte Gestein , wühlt die BergeBerge um von der Wurzel aus. | 9 KJV: Job 28,9 He putteth forth4 his hand upon the rock ; he overturneth the mountains by the roots . |
10 ELB-BK: Hiob 28,10 Kanäle haut er durch die Felsen , und allerlei Köstliches sieht sein Auge . | 10 KJV: Job 28,10 He cutteth out rivers among the rocks ; and his eye seeth every precious thing . |
11 ELB-BK: Hiob 28,11 Er dämmtLichtLicht . Flüsse ein, dass sie nicht durchsickern , und Verborgenes zieht er hervor an das | 11 KJV: Job 28,11 He bindeth5 the floods from overflowing ; and the thing that is hid bringeth he forth to light . |
12 ELB-BK: Hiob 28,12 Aber die Weisheit , wo wird sie erlangt? Und wo ist die Stätte des Verstandes ? | 12 KJV: Job 28,12 But where shall wisdom be found ? and where is the place of understanding ? |
13 ELB-BK: Hiob 28,13 KeinMenschMensch kennt ihren Wert7, und im Land der Lebendigen wird sie nicht gefunden . | 13 KJV: Job 28,13 Man knoweth not the price thereof; neither is it found in the land of the living . |
14 ELB-BK: Hiob 28,14 Die TiefeMeerMeer spricht : Sie ist nicht bei mir. spricht : Sie ist nicht in mir; und das | 14 KJV: Job 28,14 The depth saith , It is not in me: and the sea saith , It is not with me. |
15 ELB-BK: Hiob 28,15 GeläutertesGoldGold kann nicht für sie gegeben , und SilberSilber nicht dargewogen werden als ihr Kaufpreis . | 15 KJV: Job 28,15 It cannot be gotten6 for gold , neither shall silver be weighed for the price thereof. |
16 ELB-BK: Hiob 28,16 Sie wird nichtGoldGold von OphirOphir , mit kostbarem OnyxOnyx und SaphirSaphir . aufgewogen mit | 16 KJV: Job 28,16 It cannot be valued with the gold of Ophir , with the precious onyx , or the sapphire . |
17 ELB-BK: Hiob 28,17 GoldGold und GlasGlas kann man ihr nicht gleichstellen , noch sie eintauschen gegen ein Gerät von gediegenem GoldGold . | 17 KJV: Job 28,17 The gold7 and the crystal cannot equal it: and the exchange of it shall not be for jewels of fine gold . |
18 ELB-BK: Hiob 28,18 KorallenKorallen und KristallKristall kommen neben ihr nicht in Erwähnung ; und der Besitz der Weisheit ist mehr wert als PerlenPerlen . | 18 KJV: Job 28,18 No mention8 shall be made of coral , or of pearls : for the price of wisdom is above rubies . |
19 ELB-BK: Hiob 28,19 NichtTopasTopas von Äthiopien ; mit feinem GoldGold wird sie nicht aufgewogen . kann man ihr gleichstellen den | 19 KJV: Job 28,19 The topaz of Ethiopia shall not equal it, neither shall it be valued with pure gold . |
20 ELB-BK: Hiob 28,20 Die Weisheit nun, woher kommt sie, und wo ist die Stätte des Verstandes ? | 20 KJV: Job 28,20 Whence then cometh wisdom ? and where is the place of understanding ? |
21 ELB-BK: Hiob 28,21 Denn sie ist verborgenAugenAugen aller Lebendigen , und vor den Vögeln des HimmelsHimmels ist sie verhüllt . vor den | 21 KJV: Job 28,21 Seeing it is hid9 from the eyes of all living , and kept close from the fowls of the air . |
22 ELB-BK: Hiob 28,22 Der Abgrund8 und der TodTod sagen : Mit unseren Ohren haben wir ein Gerücht von ihr gehört . | 22 KJV: Job 28,22 Destruction and death say , We have heard the fame thereof with our ears . |
23 ELB-BK: Hiob 28,23 GottGott versteht ihren Weg9, und er kennt ihre Stätte . | 23 KJV: Job 28,23 God understandeth the way thereof, and he knoweth the place thereof. |
24 ELB-BK: Hiob 28,24 DennErdeErde ; unter dem ganzen HimmelHimmel sieht er. er schaut bis zu den Enden der | 24 KJV: Job 28,24 For he looketh to the ends of the earth , and seeth under the whole heaven ; |
25 ELB-BK: Hiob 28,25 Als er dem WindWind ein Gewicht bestimmte und die Wasser mit dem MaßMaß abwog , | 25 KJV: Job 28,25 To make the weight for the winds ; and he weigheth the waters by measure . |
26 ELB-BK: Hiob 28,26 als er dem RegenRegen ein GesetzGesetz bestimmte und eine Bahn dem Donnerstrahl : | 26 KJV: Job 28,26 When he made a decree for the rain , and a way for the lightning of the thunder : |
27 ELB-BK: Hiob 28,27 da10, er setzte sie ein11 und durchforschte sie auch. sah er sie und tat sie kund | 27 KJV: Job 28,27 Then did he see10 it, and declare it; he prepared it, yea, and searched it out . |
28 ELB-BK: Hiob 28,28 Und zu dem MenschenHerrnHerrn ist Weisheit , und vom Bösen weichen ist Verstand . sprach er: Siehe , die Furcht des | 28 KJV: Job 28,28 And unto man he said , Behold, the fear of the Lord , that is wisdom ; and to depart from evil is understanding . |
Fußnoten | Fußnoten |