Hiob 37 – Studienbibel
Altes Testament
Welche Informationen sollen
beim Kopieren übernommen werden?
beim Kopieren übernommen werden?
Bitte beachten Sie, dass nicht alle
Browser diese Funktion unterstützen.
Browser diese Funktion unterstützen.
ELB-BK | KJV |
---|---|
1 ELB-BK: Hiob 37,1 Ja, darüberHerzHerz und bebt auf von seiner Stelle . erzittert mein | 1 KJV: Job 37,1 At this also my heart trembleth , and is moved out of his place . |
2 ELB-BK: Hiob 37,2 Hört , hört das Getöse seiner Stimme und das Gemurmel, das aus seinem Mund hervorgeht ! | 2 KJV: Job 37,2 Hear1 attentively the noise of his voice , and the sound that goeth out of his mouth . |
3 ELB-BK: Hiob 37,3 Er sendetHimmelHimmel , und seinen Blitz bis zu den Säumen der ErdeErde . es aus unter den ganzen | 3 KJV: Job 37,3 He directeth23 it under the whole heaven , and his lightning unto the ends of the earth . |
4 ELB-BK: Hiob 37,4 Nach1 brüllt eine Stimme ; er donnert mit seiner erhabenen Stimme und hält die Blitze2 nicht zurück , wenn seine Stimme gehört wird. dem Blitz | 4 KJV: Job 37,4 After it a voice roareth : he thundereth with the voice of his excellency ; and he will not stay them when his voice is heard . |
5 ELB-BK: Hiob 37,5 Gott3 donnert wunderbar mit seiner Stimme ; er tut große Dinge, die wir nicht begreifen . | 5 KJV: Job 37,5 God thundereth marvellously with his voice ; great things doeth he, which we cannot comprehend . |
6 ELB-BK: Hiob 37,6 DennSchneeSchnee spricht er: Falle zur ErdeErde ! Und zum Regenguss und den Güssen seines gewaltigen RegensRegens . zum | 6 KJV: Job 37,6 For he saith4 to the snow , Be thou on the earth ; likewise to the small rain , and to the great rain of his strength . |
7 ELB-BK: Hiob 37,7 Er lähmt4 die Hand eines jeden Menschen , damit alle Menschen sein Werk kennen lernen. | 7 KJV: Job 37,7 He sealeth up the hand of every man ; that all men may know his work . |
8 ELB-BK: Hiob 37,8 Und das WildHöhlenHöhlen . geht in sein Versteck und bleibt in seinen | 8 KJV: Job 37,8 Then the beasts go into dens , and remain in their places . |
9 ELB-BK: Hiob 37,9 AusSüdensSüdens kommt Sturm und von den Nordwinden Kälte . der Kammer des | 9 KJV: Job 37,9 Out of the south56 cometh the whirlwind : and cold out of the north . |
10 ELB-BK: Hiob 37,10 Durch5 entsteht EisEis , und die Breite der Wasser zieht sich zusammen . den Odem Gottes | 10 KJV: Job 37,10 By the breath of God frost is given : and the breadth of the waters is straitened . |
11 ELB-BK: Hiob 37,11 Auch beladet er mit Wasserfülle das Gewölk , breitet weithin aus seine Blitzwolken . | 11 KJV: Job 37,11 Also by watering7 he wearieth the thick cloud : he scattereth his bright cloud : |
12 ELB-BK: Hiob 37,12 Und unter seiner Leitung wenden sie sich ringsumher zu ihrem Werk , zu allem , was er ihnen gebietet , über die Fläche des Erdkreises hin, | 12 KJV: Job 37,12 And it is turned round about by his counsels : that they may do whatsoever he commandeth them upon the face of the world in the earth . |
13 ELB-BK: Hiob 37,13 sei es, dassErdeErde oder zur Erweisung seiner GnadeGnade sich entladen lässt6. er sie zur Geißel oder für seine | 13 KJV: Job 37,13 He causeth it to come8 , whether for correction , or for his land , or for mercy . |
14 ELB-BK: Hiob 37,14 NimmHiobHiob ; stehe und betrachte die WunderWunder Gottes7! dieses zu Ohren , | 14 KJV: Job 37,14 Hearken unto this, O Job : stand still , and consider the wondrous works of God . |
15 ELB-BK: Hiob 37,15 WeißtGottGott sie beladet und leuchten lässt den Blitz seines Gewölks ? du, wie | 15 KJV: Job 37,15 Dost thou know when God disposed them, and caused the light of his cloud to shine ? |
16 ELB-BK: Hiob 37,16 Verstehst8 der WolkeWolke , auf die Wundertaten des an WissenWissen Vollkommenen ? du dich auf das Schweben | 16 KJV: Job 37,16 Dost thou know the balancings of the clouds , the wondrous works of him which is perfect in knowledge ? |
17 ELB-BK: Hiob 37,17 Du, dessenKleiderKleider heiß werden, wenn das Land schwül wird von SüdenSüden her, | 17 KJV: Job 37,17 How thy garments are warm , when he quieteth the earth by the south wind? |
18 ELB-BK: Hiob 37,18 kannst du, gleich ihm, das HimmelsgewölbeSpiegelSpiegel ? ausbreiten , fest wie ein gegossener | 18 KJV: Job 37,18 Hast thou with him spread out the sky , which is strong , and as a molten looking glass ? |
19 ELB-BK: Hiob 37,19 TuFinsternisFinsternis nichts vorbringen . uns kund , was wir ihm sagen sollen! Wir können vor | 19 KJV: Job 37,19 Teach us what we shall say unto him; for we cannot order our speech by reason of darkness . |
20 ELB-BK: Hiob 37,20 Soll ihm gemeldet9. werden, dass ich reden wolle? Wenn jemand zu ihm spricht , er wird gewiss verschlungen werden | 20 KJV: Job 37,20 Shall it be told him that I speak ? if a man speak , surely he shall be swallowed up . |
21 ELB-BK: Hiob 37,21 Und jetztLichtLicht nicht , das leuchtet am Himmelsgewölb ; aber ein WindWind fährt daher und reinigt dasselbe. sieht man das | 21 KJV: Job 37,21 And now men see not the bright light which is in the clouds : but the wind passeth , and cleanseth them. |
22 ELB-BK: Hiob 37,22 AusNordenNorden kommt Gold10: – um GottGott ist furchtbare Pracht ; dem | 22 KJV: Job 37,22 Fair weather9 cometh out of the north : with God is terrible majesty . |
23 ELB-BK: Hiob 37,23 den AllmächtigenKraftKraft ; und das Recht und der GerechtigkeitGerechtigkeit Fülle beugt er nicht11. , den erreichen wir nicht , den Erhabenen an | 23 KJV: Job 37,23 Touching the Almighty , we cannot find him out : he is excellent in power , and in judgment , and in plenty of justice : he will not afflict . |
24 ELB-BK: Hiob 37,24 Darum fürchten ihn die Menschen ; er sieht keine an, die weisen Herzens sind. | 24 KJV: Job 37,24 Men do therefore fear him: he respecteth not any that are wise of heart . |
Fußnoten
| Fußnoten |