Hiob 35 – Studienbibel

Elberfelder Übersetzung (Version 1.3 von bibelkommentare.de) (Vorwort)
Die Bibel durchsuchen
  • ELB-BK – Elberfelder Übersetzung (V. 1.3 von bibelkommentare.de)
  • ELB-CSV – Elberfelder Übersetzung (Edition CSV Hückeswagen)
  • ELB 1932 – Unrevidierte Elberfelder Übersetzung von 1932
  • Luther 1912 – Luther-Übersetzung von 1912
  • New Darby (EN) – Neue englische Darby-Übersetzung
  • Old Darby (EN) – Alte englische Darby-Übersetzung
  • KJV – Englische King James V. von 1611/1769 mit Strongs
  • Darby (FR) – Französische Darby-Übersetzung
  • Dutch SV – Dutch Statenvertaling
  • Persian – Persian Standard Bible of 1895 (Old Persian)
  • WHNU – Westcott-Hort mit NA27- und UBS4-Varianten
  • BYZ – Byzantischer Mehrheitstext
  • WLC – Westminster Leningrad Codex
  • LXX – Septuaginta (LXX)
Ansicht
ELB-BK KJV
1 Und ElihuElihu hob wieder an und sprach:1 Elihu spake moreover, and said,
2 Hältst du das für recht? Du hast gesagt: Meine GerechtigkeitGerechtigkeit ist größer als diejenige Gottes1.2 Thinkest thou this to be right, that thou saidst, My righteousness is more than God's?
3 Denn du fragst, was sie dir nütze: Was gewinne ich mehr, als wenn ich gesündigt hätte?3 For thou saidst, What advantage will it be unto thee? and, What profit shall I have, if I be cleansed from my sin?1
4 Ich will dir WorteWorte erwidern und deinen Gefährten mit dir. 4 I will answer thee, and thy companions with thee.2
5 Blicke zum HimmelHimmel und sieh, und schaue die Wolken2 an – sie sind höher als du.5 Look unto the heavens, and see; and behold the clouds which are higher than thou.
6 Wenn du sündigst, was tust du ihm an? Und vermehren sich deine Übertretungen, was fügst du ihm zu?6 If thou sinnest, what doest thou against him? or if thy transgressions be multiplied, what doest thou unto him?
7 Wenn du gerecht bist, was gibst du ihm, oder was empfängt er aus deiner Hand?7 If thou be righteous, what givest thou him? or what receiveth he of thine hand?
8 Für einen MannMann wie du gilt deine Gottlosigkeit etwas und für ein Menschenkind deine GerechtigkeitGerechtigkeit.8 Thy wickedness may hurt a man as thou art; and thy righteousness may profit the son of man.
9 Wegen der Menge der Bedrückungen schreit man; man ruft um Hilfe wegen des ArmesArmes der Großen.9 By reason of the multitude of oppressions they make the oppressed to cry: they cry out by reason of the arm of the mighty.
10 Aber man spricht nicht: Wo ist GottGott, mein SchöpferSchöpfer, der Gesänge gibt in der NachtNacht,10 But none saith, Where is God my maker, who giveth songs in the night;
11 der uns mehr belehrt als die TiereTiere der ErdeErde und uns weiser macht als die3 VögelVögel des HimmelsHimmels?11 Who teacheth us more than the beasts of the earth, and maketh us wiser than the fowls of heaven?
12 Dann schreit man, aber er antwortet nicht wegen des Hochmuts der Bösen.12 There they cry, but none giveth answer, because of the pride of evil men.
13 Auf nur Eitles hört Gott4 nicht, und der AllmächtigeAllmächtige schaut es nicht an. 13 Surely God will not hear vanity, neither will the Almighty regard it.
14 Wenn du auch sagst, du schaust ihn nicht – die Rechtssache ist vor ihm; so harre sein.14 Although thou sayest thou shalt not see him, yet judgment is before him; therefore trust thou in him.
15 Und nun, wenn sein ZornZorn nicht heimgesucht hat, sollte er nicht sehr wohl um den Übermut wissen?15 But now, because it is not so, he hath visited in his anger; yet he knoweth it not in great extremity:34
16 Und so sperrt HiobHiob eitler WeiseWeise seinen Mund auf, häuft WorteWorte ohne ErkenntnisErkenntnis.16 Therefore doth Job open his mouth in vain; he multiplieth words without knowledge.

Fußnoten

  • 1 El
  • 2 Das hebr. Wort bezeichnet eigentl. die dünnen Luftschichten oberhalb der schweren Wolken, dann auch das Himmelsgewölbe; vergl. Kap. 37,18.21
  • 3 O. uns belehrt durch die Tiere ..., weise macht durch die usw; vergl. Kap. 12,7
  • 4 El

Fußnoten

  • 1 if…: or, by it more than by my sin
  • 2 answer…: Heb. return to thee words
  • 3 he hath: that is, God hath
  • 4 he knoweth: that is, Job knoweth