1. Mose 11 – Studienbibel

Elberfelder Übersetzung (Version 1.1 von bibelkommentare.de) (Vorwort)
Die Bibel durchsuchen
  • ELB-BK – Elberfelder Übersetzung (V. 1.1 von bibelkommentare.de)
  • ELB-CSV – Elberfelder Übersetzung (Edition CSV Hückeswagen)
  • ELB 1932 – Unrevidierte Elberfelder Übersetzung von 1932
  • Luther 1912 – Luther-Übersetzung von 1912
  • New Darby (EN) – Neue englische Darby-Übersetzung
  • Old Darby (EN) – Alte englische Darby-Übersetzung
  • KJV – Englische King James V. von 1611/1769 mit Strongs
  • Darby (FR) – Französische Darby-Übersetzung
  • Dutch SV – Dutch Statenvertaling
  • Persian – Persian Standard Bible of 1895 (Old Persian)
  • WHNU – Westcott-Hort mit NA27- und UBS4-Varianten
  • BYZ – Byzantischer Mehrheitstext
  • WLC – Westminster Leningrad Codex
  • LXX – Septuaginta (LXX)
Ansicht

1 Und die ganze3605 ErdeErde776 hatte19611 eine259 Sprache8193 und einerlei WorteWorte1697. [?]259 2 Und es geschah1961, als sie nach44802 OstenOsten6924 zogen5265, da fanden4672 sie eine EbeneEbene1237 im Land776 SinearSinear8152 und wohnten3427 dort8033. 3 Und sie sprachensprachen559 einer376 zum413 anderen7453: Wohlan3051, lasst uns ZiegelZiegel3843 streichen3835 und hart8316 brennen8313! Und der ZiegelZiegel3843 diente1961 ihnen1992 als Stein68, und das ErdharzErdharz2564 diente1961 ihnen1992 als MörtelMörtel2563. 4 Und sie sprachensprachen559: Wohlan3051, bauen1129 wir uns eine Stadt5892 und einen TurmTurm4026, dessen Spitze7218 an den HimmelHimmel8064 reichereiche, und machen6213 wir uns einen NamenNamen8034, dass6435 wir nicht6435 zerstreut6327 werden über5921 6440 die ganze3605 ErdeErde776!3 5 Und der HERRHERR3068 fuhr3381 herab3381, die Stadt5892 und den TurmTurm4026 zu sehen7200, die834 die Menschenkinder1121 120 bauten1129. 6 Und der HERRHERR3068 sprach559: Siehe2005, sie sind ein259 Volk5971 und haben alle3605 eine259 Sprache8193, und dies2088 haben sie angefangen2490 zu tun6213; und nun6258 wird ihnen1992 nichts3808 verwehrt1219 werden, was3605 834 sie zu tun6213 ersinnen2161. 7 Wohlan3051, lasst uns herabfahren3381 und ihre Sprache8193 dort8033 verwirren1101, dass834 sie einer376 des anderen7453 Sprache8193 nicht3808 verstehen8085! 8 Und der HERRHERR3068 zerstreute6527 sie von4480 dort8033 über5921 6440 die ganze3605 ErdeErde776; und sie hörten2308 auf2308, die Stadt5892 zu bauen1129. 9 Darum5921 3651 gab7121 man ihr den NamenNamen8034 BabelBabel8944; denn3588 dort8033 verwirrte1101 der HERRHERR3068 die Sprache8193 der ganzen3605 ErdeErde776, und von4480 dort8033 zerstreute6327 sie der HERRHERR3068 über5921 die ganze3605 ErdeErde776.

10 Dies428 sind die GeschlechterGeschlechter8435 SemsSems8035: SemSem8035 war 1003967 JahreJahre8141 alt1121 und zeugte3205 ArpaksadArpaksad775, zwei8147 JahreJahre8141 nach310 der FlutFlut3999. 11 Und SemSem8035 lebte2421, nachdem310 er ArpaksadArpaksad775 gezeugt3205 hatte, 5002568 3967 JahreJahre8141 und zeugte3205 Söhne1121 und Töchter1323.

12 Und ArpaksadArpaksad775 lebte2425 352568 7970 JahreJahre8141 und zeugte3205 SchelachSchelach7974. 13 Und ArpaksadArpaksad775 lebte2421, nachdem310 er SchelachSchelach7974 gezeugt3205 hatte, 403702 3967 7969 JahreJahre8141 und zeugte3205 Söhne1121 und Töchter1323.

14 Und SchelachSchelach7974 lebte2425 307970 JahreJahre8141 und zeugte3205 HeberHeber5677. 15 Und SchelachSchelach7974 lebte2421, nachdem310 er HeberHeber5677 gezeugt3205 hatte, 403702 3967 7969 JahreJahre8141 und zeugte3205 Söhne1121 und Töchter1323.

16 Und HeberHeber5677 lebte2421 34702 7970 JahreJahre8141 und zeugte3205 PelegPeleg6389. 17 Und HeberHeber5677 lebte2421, nachdem310 er PelegPeleg6389 gezeugt3205 hatte, 430702 3967 7970 JahreJahre8141 und zeugte3205 Söhne1121 und Töchter1323.

18 Und PelegPeleg6389 lebte2421 307970 JahreJahre8141 und zeugte3205 ReghuReghu7466. 19 Und PelegPeleg6389 lebte2421, nachdem310 er ReghuReghu7466 gezeugt3205 hatte, 209 JahreJahre8141 und zeugte3205 Söhne1121 und Töchter1323.

20 Und ReghuReghu7466 lebte2421 328147 7970 JahreJahre8141 und zeugte3205 SerugSerug8286. 21 Und ReghuReghu7466 lebte2421, nachdem310 er SerugSerug8286 gezeugt3205 hatte, 207 JahreJahre8141 und zeugte3205 Söhne1121 und Töchter1323.

22 Und SerugSerug8286 lebte2421 307970 JahreJahre8141 und zeugte3205 NahorNahor5152. 23 Und SerugSerug8286 lebte2421, nachdem310 er NahorNahor5152 gezeugt3205 hatte, 200 JahreJahre8141 und zeugte3205 Söhne1121 und Töchter1323.

24 Und NahorNahor5152 lebte2421 298672 6242 JahreJahre8141 und zeugte3205 TarahTarah86465. 25 Und NahorNahor5152 lebte2421, nachdem310 er TarahTarah8646 gezeugt3205 hatte, 119 JahreJahre8141 und zeugte3205 Söhne1121 und Töchter1323.

26 Und TarahTarah8646 lebte2421 707657 JahreJahre8141 und zeugte3205 AbramAbram87, NahorNahor5152 und HaranHaran2039.

27 Und dies428 sind die GeschlechterGeschlechter8435 TarahsTarahs8646: TarahTarah8646 zeugte3205 AbramAbram87, NahorNahor5152 und HaranHaran2039; und HaranHaran2039 zeugte3205 LotLot3876. 28 Und HaranHaran2039 starb4191 vor5921 dem Angesicht6440 seines VatersVaters1 TarahTarah8646, in dem Land776 seiner GeburtGeburt4138, in UrUr218 in ChaldäaChaldäa37786. 29 Und AbramAbram87 und NahorNahor5152 nahmen3947 sich Frauen802; der Name8034 der FrauFrau802 AbramsAbrams87 war SaraiSarai8297, und der Name8034 der FrauFrau802 NahorsNahors5152 MilkaMilka4435, die TochterTochter1323 HaransHarans2039, des VatersVaters1 der MilkaMilka4435 und des VatersVaters1 der JiskaJiska3252. 30 Und SaraiSarai8297 war1961 unfruchtbar6135, sie hatte kein369 Kind2056. 31 Und TarahTarah8646 nahm3947 seinen SohnSohn1121 AbramAbram87 und LotLot3876, den SohnSohn1121 HaransHarans2039, seines SohnesSohnes1121 SohnSohn1121, und SaraiSarai8297, seine Schwiegertochter3618, die FrauFrau802 seines SohnesSohnes1121 AbramAbram87; und sie zogen3318 miteinander8547 aus4480 UrUr218 in ChaldäaChaldäa3778, um in das Land776 KanaanKanaan3667 zu gehen3212; und sie kamen935 bis5704 HaranHaran27718 und wohnten3427 dort8033. 32 Und die TageTage3117 TarahsTarahs8646 waren1961 205 JahreJahre8141, und TarahTarah8646 starb4191 in HaranHaran2771.

Fußnoten

  • 1 W. war
  • 2 O. von
  • 3 W. über die Fläche der ganzen Erde; so auch V. 8.9
  • 4 Verwirrung
  • 5 H. Terach
  • 6 W. der Chaldäer; ebenso V. 31 und Kap. 15,7
  • 7 W. mit ihnen. And. l.: und führte sie weg
  • 8 im nordwestlichen Mesopotamien