Psalm 91,1 – Bibelstellenindex

Bibeltext

Wer im Schirm des Höchsten sitzt, wird bleiben im Schatten des Allmächtigen.
Psalm 91,1 (ELB-BK)

Kontext Suche

Interlinear (ELB-BK)

Deutsch Strong Grundwort Transliteration
Wer im Schirm des
HöchstenH5945
עליון (‛elyôn)
‛elyôn
sitzt,H3427
ישׁב (yâshab)
yâshab
wird
bleibenH3885
לין לוּן (lûn lîyn)
lûn lîyn
im
SchattenH6738
צל (tsêl)
tsêl
des
Allmächtigen.H7706
שׁדּי (shadday)
shadday
[?]H5643
סתרה סתר (sêther sithrâh)
sêther sithrâh

Bibelübersetzungen

ELB-BKWer im Schirm {Eig. im Verborgenen} des Höchsten sitzt, wird bleiben im Schatten des Allmächtigen.
ELB-CSVWer im Schutz {Eig. Verborgenen.} des Höchsten sitzt, wird bleiben im Schatten des Allmächtigen.
ELB 1932Wer im Schirm {Eig. im Verborgenen} des Höchsten sitzt, wird bleiben im Schatten des Allmächtigen.
Luther 1912Wer unter dem Schirm des Höchsten sitzt und unter dem Schatten des Allmächtigen bleibt,
New Darby (EN)He that lives in the secret place of the Most High will abide under the shadow of the Almighty.
Old Darby (EN)He that dwelleth in the secret place of the Most High shall abide under the shadow of the Almighty.
KJVHe that dwelleth in the secret place of the most High shall abide under the shadow of the Almighty. {abide: Heb. lodge}
Darby (FR)Celui qui habite dans la demeure secrète du Très-haut logera à l'ombre du Tout-puissant.
Dutch SVDie in de schuilplaats des Allerhoogsten is gezeten, die zal vernachten in de schaduw des Almachtigen.
Persian
آنکه در ستر حضرت اعلی نشستهاست، زیر سایهٔ قادرمطلق ساکن خواهد بود.
WLC
יֹ֭שֵׁב בְּסֵ֣תֶר עֶלְיֹ֑ון בְּצֵ֥ל דַּ֗י יִתְלֹונָֽן׃
LXX
ψαλμὸς ᾠδῆς εἰς τὴν ἡμέραν τοῦ σαββάτου

3 Kommentare zu Psalm 91

17 Volltextergebnisse zu Psalm 91,1