Psalm 106,3 – Bibelstellenindex

Bibeltext

Glückselig, die das Recht bewahren, der Gerechtigkeit übt zu aller Zeit!
Psalm 106,3 (ELB-BK)

Kontext Suche

Interlinear (ELB-BK)

Deutsch Strong Grundwort Transliteration
Glückselig,H835
אשׁר ('esher)
'esher
die das
RechtH4941
משׁפּט (mishpâţ)
mishpâţ
bewahren,H8104
שׁמר (shâmar)
shâmar
der
GerechtigkeitH6666
צדקה (tsedâqâh)
tsedâqâh
übtH6213
עשׂה (‛âώâh)
‛âώâh
zu
allerH3605
כּול כּלo (kôl kôl)
kôl kôl
Zeit!H6256
עת (‛êth)
‛êth

Bibelübersetzungen

ELB-BKGlückselig, die das Recht bewahren, der Gerechtigkeit übt zu aller Zeit!
ELB-CSVGlückselig, die das Recht bewahren, der Gerechtigkeit übt zu aller Zeit!
ELB 1932Glückselig die das Recht bewahren, der Gerechtigkeit übt zu aller Zeit!
Luther 1912Wohl denen, die das Gebot halten und tun immerdar recht!
New Darby (EN)Blessed are they that keep justice, and he that does righteousness at all times.
Old Darby (EN)Blessed are they that keep justice, and he that doeth righteousness at all times.
KJVBlessed are they that keep judgment, and he that doeth righteousness at all times.
Darby (FR)Bienheureux ceux qui gardent le juste jugement, qui pratiquent la justice en tout temps!
Dutch SVWelgelukzalig zijn zij, die het recht onderhouden, die te aller tijd gerechtigheid doet.
Persian
خوشابحال آنانیکه انصاف را نگاه دارند و آن که عدالت را در همه وقت به عمل آورد.
WLC
אַ֭שְׁרֵי שֹׁמְרֵ֣י מִשְׁפָּ֑ט עֹשֵׂ֖ה צְדָקָ֣ה בְכָל־עֵֽת׃
LXX
ἐκ τῶν χωρῶν συνήγαγεν αὐτοὺς ἀπὸ ἀνατολῶν καὶ δυσμῶν καὶ βορρᾶ καὶ θαλάσσης

2 Kommentare zu Psalm 106

2 Volltextergebnisse zu Psalm 106,3