Psalm 106,4 – Bibelstellenindex

Bibeltext

Gedenke meiner, HERR, mit der Gunst gegen dein Volk; suche mich heim mit deiner Rettung,
Psalm 106,4 (ELB-BK)

Kontext Suche

Interlinear (ELB-BK)

Deutsch Strong Grundwort Transliteration
GedenkeH2142
זכר (zâkar)
zâkar
meiner,
HERR,H3068
יהוה (yehôvâh)
yehôvâh
mit der
GunstH7522
רצן רצון (râtsôn râtsôn)
râtsôn râtsôn
gegen dein
Volk;H5971
עם (‛am)
‛am
suche mich heim mit deiner
Rettung,H3444
ישׁוּעה (yeshû‛âh)
yeshû‛âh
[?]H6485
פּקד (pâqad)
pâqad
[?]H6485
פּקד (pâqad)
pâqad

Bibelübersetzungen

ELB-BKGedenke meiner, HERR, mit der Gunst gegen dein Volk; suche mich heim mit deiner Rettung,
ELB-CSVGedenke meiner, HERR, mit der Gunst gegen dein Volk; wende dich mir zu mit deiner Rettung,
ELB 1932Gedenke meiner, Jehova, mit der Gunst gegen dein Volk; suche mich heim mit deiner Rettung!
Luther 1912HERR, gedenke mein nach der Gnade, die du deinem Volk verheißen hast; beweise uns deine Hilfe,
New Darby (EN)Remember me, O Jehovah, with ŷour favor toward ŷour people; visit me with ŷour salvation:
Old Darby (EN)Remember me, O Jehovah, with thy favour toward thy people; visit me with thy salvation:
KJVRemember me, O LORD, with the favour that thou bearest unto thy people: O visit me with thy salvation;
Darby (FR)Souviens-toi de moi, Éternel! selon ta faveur envers ton peuple; visite-moi par ton salut.
Dutch SVGedenk mijner, o HEERE! naar het welbehagen tot Uw volk, bezoek mij met Uw heil;
Persian
ای خداوند مرا یاد کن به رضامندییی که با قوم خود می‌داری؛ و به نجات خود از من تفقّد نما.
WLC
זָכְרֵ֣נִי יְ֭הוָה בִּרְצֹ֣ון עַמֶּ֑ךָ פָּ֝קְדֵ֗נִי בִּישׁוּעָתֶֽךָ׃
LXX
ἐπλανήθησαν ἐν τῇ ἐρήμῳ ἐν ἀνύδρῳ ὁδὸν πόλεως κατοικητηρίου οὐχ εὗρον

2 Kommentare zu Psalm 106