Hesekiel 11 – Studienbibel

Elberfelder Übersetzung (Version 1.1 von bibelkommentare.de) (Vorwort)
Die Bibel durchsuchen
  • ELB-BK – Elberfelder Übersetzung (V. 1.1 von bibelkommentare.de)
  • ELB-CSV – Elberfelder Übersetzung (Edition CSV Hückeswagen)
  • ELB 1932 – Unrevidierte Elberfelder Übersetzung von 1932
  • Luther 1912 – Luther-Übersetzung von 1912
  • New Darby (EN) – Neue englische Darby-Übersetzung
  • Old Darby (EN) – Alte englische Darby-Übersetzung
  • KJV – Englische King James V. von 1611/1769 mit Strongs
  • Darby (FR) – Französische Darby-Übersetzung
  • Dutch SV – Dutch Statenvertaling
  • Persian – Persian Standard Bible of 1895 (Old Persian)
  • WHNU – Westcott-Hort mit NA27- und UBS4-Varianten
  • BYZ – Byzantischer Mehrheitstext
  • WLC – Westminster Leningrad Codex
  • LXX – Septuaginta (LXX)
Ansicht

1 Und der GeistGeist7307 hob5375 mich empor5375 und brachte935 mich zum413 östlichen6924 TorTor8179 des Hauses1004 des HERRNHERRN3068, das nach OstenOsten6921 sieht6437. Und siehe2009, an dem Eingang6607 des ToresTores8179 waren 25 Männer376; und ich sah7200 in8432 ihrer Mitte8432 JaasanjaJaasanja2970, den SohnSohn1121 AssursAssurs5809, und PelatjaPelatja6410, den SohnSohn1121 BenajasBenajas1141, die Fürsten82691 des Volkes5971. 2 Und er sprach559 zu413 mir: Menschensohn1121 120, das428 sind die Männer582, die Unheil205 sinnen2803 und bösen7451 RatRat6098 erteilen3289 in dieser2063 Stadt5892, 3 die sprechen559: Es ist7138 nicht3808 an7138 der7138 ZeitZeit71382, Häuser1004 zu bauen11293; sie1931 ist der TopfTopf5518, und wir587 sind das FleischFleisch13204. 4 Darum3651 weissage5012 gegen5921 sie1992; weissage5012, Menschensohn1121 120!

5 Und der GeistGeist7307 des HERRNHERRN3068 fiel5307 auf5921 mich und sprach559 zu413 mir: Sprich559: So3541 spricht559 der HERRHERR3068: So3651 sprecht559 ihr, HausHaus1004 IsraelIsrael3478; und was in eurem GeistGeist7307 aufsteigt4609, das weiß3045 ich589. 6 Ihr habt eurer Erschlagenen2491 viele gemacht in dieser2063 Stadt5892 und ihre Straßen2351 mit Erschlagenen2491 gefüllt4390. [?]7235 7 Darum3651, so3541 spricht559 der HerrHerr136, HERRHERR3069: Eure Erschlagenen2491, die834 ihr in8432 ihrer Mitte8432 hingestreckt7760 habt, die1992 sind das FleischFleisch1320, und sie1931 ist der TopfTopf5518; euch aber wird man aus4480 ihrer Mitte8432 hinausführen3318. 8 Ihr fürchtet3372 das SchwertSchwert2719; und das SchwertSchwert2719 werde ich über5921 euch bringen935, spricht5002 der HerrHerr136, HERRHERR3069. 9 Und ich werde euch aus4480 ihrer Mitte8432 hinausführen3318 und euch in die Hand3027 der Fremden2114 geben5414 und werde GerichteGerichte8201 an euch üben6213. 10 Durch das SchwertSchwert2719 sollt ihr fallen5307: an5921 der Grenze1366 IsraelsIsraels3478 werde ich euch richten8199. Und ihr werdet wissenwissen30455, dass3588 ich589 der HERRHERR3068 bin. 11 Sie1931 wird1961 euch nicht3808 der TopfTopf55186, und ihr859 werdet1961 in8432 ihrer Mitte8432 nicht3808 das FleischFleisch13207 sein: an413 der Grenze1366 IsraelsIsraels3478 werde ich euch richten8199. 12 Und ihr werdet wissenwissen3045, dass3588 ich589 der HERRHERR3068 bin, ich, in dessen834 SatzungenSatzungen2706 ihr nicht3808 gewandelt1980 und dessen Rechte4941 ihr nicht3808 getan6213 habt; sondern ihr habt nach den Rechten4941 der NationenNationen1471 getan, die rings5439 um5439 euch her5439 sind.

13 Und es geschah1961, als ich weissagte5012, da starb4191 PelatjaPelatja6410, der Sohnder Sohn1121 BenajasBenajas1141. Und ich fiel5307 nieder5307 auf5921 mein Angesicht6440 und schrie2199 mit lauter1419 Stimme6963 und sprach559: Ach162, HerrHerr136, HERRHERR3069! Willst du859 dem ÜberrestÜberrest7611 IsraelsIsraels3478 den Garaus3617 machen6213?

14 Und das WortWort1697 des HERRNHERRN3068 erging1961 an413 mich, indem er sprach559: 15 Menschensohn1121 120, deine BrüderBrüder251, deine BrüderBrüder251, die Männer582 deiner Verwandtschaft1353, sind es und das ganze3605 HausHaus1004 IsraelIsrael3478 insgesamt3605, zu denen1992 834 die Bewohner3427 von JerusalemJerusalem3389 sprechen559: Bleibt7368 fern7368 von4480 5921 dem HERRNHERRN3068; uns ist das Land776 zum Besitztum4181 gegeben5414! 16 Darum3651 sprich559: So3541 spricht559 der HerrHerr136, HERRHERR3069: Obwohl ich sie unter die NationenNationen1471 entfernt7368, und obwohl ich sie in die Länder776 zerstreut6327 habe, so272 bin1961 ich ihnen1992 doch8 ein wenig4592 zum HeiligtumHeiligtum4720 geworden in den Ländern776, wohin8088 834 sie gekommen935 sind. [?]3588 [?]3588 17 Darum3651 sprich559: So3541 spricht559 der HerrHerr136, HERRHERR3069: Ja, ich werde9 euch aus4480 den Völkern5971 sammeln6908 und euch zusammenbringen622 aus4480 den Ländern776, in die834 ihr zerstreut6327 worden seid, und werde euch das Land127 IsraelIsrael3478 geben5414. 18 Und sie werden dorthin8033 kommen935 und alle3605 seine Scheusale8441 und alle3605 seine GräuelGräuel8251 daraus4480 entfernen5493. 19 Und ich werde ihnen1992 ein259 HerzHerz3820 geben5414 und werde einen neuen2319 GeistGeist7307 in euer Inneres7130 geben5414. Und ich werde das steinerne68 HerzHerz3820 aus4480 ihrem FleischFleisch1320 wegnehmen5493 und ihnen1992 ein259 fleischernesfleischernes1320 HerzHerz3820 geben5414: 20 damit4616 sie in meinen SatzungenSatzungen2708 wandelnwandeln3212 und meine Rechte4941 bewahren8104 und sie tun6213; und sie werden1961 mein Volk5971, und ich589 werde1961 ihr1992 GottGott430 sein. 21 Deren HerzHerz3820 aber nach dem Herzen10 ihrer Scheusale8251 und ihrer GräuelGräuel8441 wandelt: denen will ich ihren Weg1870 auf ihren KopfKopf7218 bringen5414, spricht5002 der HerrHerr136, HERRHERR3069. [?]1980

22 Und die CherubimCherubim3742 erhoben5375 ihre FlügelFlügel3671, und die RäderRäder212 waren neben5980 ihnen; und die HerrlichkeitHerrlichkeit3519 des GottesGottes430 IsraelsIsraels3478 war oben4480 4605 über5921 ihnen. 23 Und die HerrlichkeitHerrlichkeit3519 des HERRNHERRN3068 erhob5927 sich aus4480 5921 der Mitte8432 der Stadt5892 und stellte5975 sich auf5921 den BergBerg2022, der834 im4480 OstenOsten6924 der Stadt5892 ist11. 24 Und der GeistGeist7307 hob5375 mich empor5375 und brachte935 mich im Gesicht4758 durch den GeistGeist730712 GottesGottes430 zu413 den Weggeführten1473 nach ChaldäaChaldäa3778; und das Gesicht4758, das834 ich gesehen7200 hatte, hob5927 sich von4480 5921 mir weg5927. 25 Und ich redete1696 zu413 den Weggeführten1473 alle3605 WorteWorte1697 des HERRNHERRN3068, die834 er mich hatte sehen7200 lassen. –

Fußnoten

  • 1 O. Obersten
  • 2 O. Es eilt nicht
  • 3 Vergl. Jer 29,5-11
  • 4 d.h. die Stadt soll sie vor dem Verderben schützen, wie der Topf das Fleisch vor dem Verbrennen; vergl. V. 11
  • 5 O. erkennen, erfahren
  • 6 Eig. als Topf ... als Fleisch
  • 7 Eig. als Topf ... als Fleisch
  • 8 And. üb.: Ja, ich habe sie ... entfernt, und ja, ich habe sie ... zerstreut; doch bin ich ihnen
  • 9 O. Auch werde ich
  • 10 d.h. nach dem Sinn
  • 11 d.i. auf den Ölberg; vergl. Sach 14,4
  • 12 O. im Geist