Sprüche 31 – Studienbibel
Altes Testament
Welche Informationen sollen
beim Kopieren übernommen werden?
beim Kopieren übernommen werden?
Bitte beachten Sie, dass nicht alle
Browser diese Funktion unterstützen.
Browser diese Funktion unterstützen.
ELB-BK | KJV |
---|---|
1 ELB-BK: Spr. 31,1 WorteWorte LemuelsLemuels , des Königs ; Ausspruch1, womit seine MutterMutter ihn unterwies : | 1 KJV: Prov. 31,1 The words of king Lemuel , the prophecy that his mother taught him. |
2 ELB-BK: Spr. 31,2 Was2, mein SohnSohn , und was , SohnSohn meines Leibes , und was , SohnSohn meiner GelübdeGelübde ? soll ich dir sagen | 2 KJV: Prov. 31,2 What, my son ? and what, the son of my womb ? and what, the son of my vows ? |
3 ELB-BK: Spr. 31,3 GibKraftKraft , noch deine Wege den Verderberinnen der KönigeKönige . nicht den Frauen deine | 3 KJV: Prov. 31,3 Give not thy strength unto women , nor thy ways to that which destroyeth kings . |
4 ELB-BK: Spr. 31,4 Für KönigeKönige gehört es sich nicht , LemuelLemuel , nicht für KönigeKönige , WeinWein zu trinken , noch für Fürsten , zu fragen: Wo ist starkes Getränk ? | 4 KJV: Prov. 31,4 It is not for kings , O Lemuel , it is not for kings to drink wine ; nor for princes strong drink : |
5 ELB-BK: Spr. 31,5 damitKinderKinder des Elends verdrehe . er nicht trinke und das Vorgeschriebene vergesse , und die Rechtssache aller | 5 KJV: Prov. 31,5 Lest they drink12 , and forget the law , and pervert the judgment of any of the afflicted . |
6 ELB-BK: Spr. 31,6 GebtWeinWein denen, die betrübter SeeleSeele sind: starkes Getränk dem Umkommenden , und | 6 KJV: Prov. 31,6 Give3 strong drink unto him that is ready to perish , and wine unto those that be of heavy hearts . |
7 ELB-BK: Spr. 31,7 Er trinke und vergesse seine Armut und denke nicht mehr an seine Mühsal . | 7 KJV: Prov. 31,7 Let him drink , and forget his poverty , and remember his misery no more. |
8 ELB-BK: Spr. 31,8 Öffne3. deinen Mund für den Stummen , für die Rechtssache aller Unglücklichen | 8 KJV: Prov. 31,8 Open4 thy mouth for the dumb in the cause of all such as are appointed to destruction . |
9 ELB-BK: Spr. 31,9 Öffne deinen Mund , richte gerecht und schaffe dem Elenden und dem Dürftigen Recht . | 9 KJV: Prov. 31,9 Open thy mouth , judge righteously , and plead the cause of the poor and needy . |
10 ELB-BK: Spr. 31,10 Eine4 tüchtige FrauFrau , wer wird sie finden ? Denn ihr Wert steht weit über KorallenKorallen . | 10 KJV: Prov. 31,10 Who can find a virtuous woman ? for her price is far above rubies . |
11 ELB-BK: Spr. 31,11 Das HerzHerz ihres MannesMannes vertraut auf sie, und an Ausbeute wird es ihm nicht fehlen . | 11 KJV: Prov. 31,11 The heart of her husband doth safely trust in her, so that he shall have no need of spoil . |
12 ELB-BK: Spr. 31,12 Sie erweistTageTage ihres LebensLebens . ihm Gutes und nichts Böses alle | 12 KJV: Prov. 31,12 She will do him good and not evil all the days of her life . |
13 ELB-BK: Spr. 31,13 Sie suchtWolleWolle und FlachsFlachs und arbeitet dann mit Lust ihrer Hände . | 13 KJV: Prov. 31,13 She seeketh wool , and flax , and worketh willingly with her hands . |
14 ELB-BK: Spr. 31,14 Sie ist KaufmannsschiffenBrotBrot herbei . gleich, von fernher bringt sie ihr | 14 KJV: Prov. 31,14 She is like the merchants' ships ; she bringeth her food from afar . |
15 ELB-BK: Spr. 31,15 Und sie stehtNachtNacht ist, und bestimmt die Speise für ihr HausHaus und das Tagewerk5 für ihre Mägde . auf , wenn es noch | 15 KJV: Prov. 31,15 She riseth also while it is yet night , and giveth meat to her household , and a portion to her maidens . |
16 ELB-BK: Spr. 31,16 Sie strebt nachWeinbergWeinberg . einem Feld und erwirbt es; von der Frucht ihrer Hände pflanzt sie einen | 16 KJV: Prov. 31,16 She considereth5 a field , and buyeth it: with the fruit of her hands she planteth a vineyard . |
17 ELB-BK: Spr. 31,17 Sie gürtetLendenLenden mit KraftKraft und stärkt ihre ArmeArme . ihre | 17 KJV: Prov. 31,17 She girdeth her loins with strength , and strengtheneth her arms . |
18 ELB-BK: Spr. 31,18 Sie erfährtNachtNacht geht ihr LichtLicht nicht aus ; , dass ihr Erwerb gut ist: bei | 18 KJV: Prov. 31,18 She perceiveth6 that her merchandise is good : her candle goeth not out by night . |
19 ELB-BK: Spr. 31,19 sie legtSpinnrockenSpinnrocken , und ihre Finger erfassen die Spindel . ihre Hände an den | 19 KJV: Prov. 31,19 She layeth her hands to the spindle , and her hands hold the distaff . |
20 ELB-BK: Spr. 31,20 Sie breitet ihre Hand zu dem Elenden aus und streckt ihre Hände dem Dürftigen entgegen . | 20 KJV: Prov. 31,20 She stretcheth out7 her hand to the poor ; yea, she reacheth forth her hands to the needy . |
21 ELB-BK: Spr. 31,21 Sie fürchtetHausHaus den SchneeSchnee nicht , denn ihr ganzes HausHaus ist in KarmesinKarmesin gekleidet . für ihr | 21 KJV: Prov. 31,21 She is not afraid8 of the snow for her household : for all her household are clothed with scarlet . |
22 ELB-BK: Spr. 31,22 Sie fertigtTeppicheTeppiche an ; ByssusByssus und PurpurPurpur sind ihr GewandGewand . sich | 22 KJV: Prov. 31,22 She maketh herself coverings of tapestry ; her clothing is silk and purple . |
23 ELB-BK: Spr. 31,23 Ihr MannMann ist in den Toren bekannt , indem er bei den Ältesten des Landes sitzt . | 23 KJV: Prov. 31,23 Her husband is known in the gates , when he sitteth among the elders of the land . |
24 ELB-BK: Spr. 31,24 Sie fertigtGürtelGürtel liefert sie dem Kaufmann6. Hemden an und verkauft sie, und | 24 KJV: Prov. 31,24 She maketh fine linen , and selleth it; and delivereth girdles unto the merchant . |
25 ELB-BK: Spr. 31,25 MachtMacht und Hoheit sind ihr GewandGewand , und so lacht sie dem kommenden TagTag zu. | 25 KJV: Prov. 31,25 Strength and honour are her clothing ; and she shall rejoice in time to come . |
26 ELB-BK: Spr. 31,26 Sie öffnetLehreLehre ist auf ihrer Zunge . ihren Mund mit Weisheit , und liebreiche | 26 KJV: Prov. 31,26 She openeth her mouth with wisdom ; and in her tongue is the law of kindness . |
27 ELB-BK: Spr. 31,27 Sie überwachtHausHaus und isst nicht das BrotBrot der Faulheit . die Vorgänge in ihrem | 27 KJV: Prov. 31,27 She looketh well to the ways of her household , and eateth not the bread of idleness . |
28 ELB-BK: Spr. 31,28 Ihre SöhneMannMann steht auf und rühmt sie: stehen auf und preisen sie glücklich, ihr | 28 KJV: Prov. 31,28 Her children arise up , and call her blessed ; her husband also, and he praiseth her. |
29 ELB-BK: Spr. 31,29 „Viele Töchter haben tüchtig gehandelt , du aber hast sie alle übertroffen !“ | 29 KJV: Prov. 31,29 Many9 daughters have done virtuously , but thou excellest them all. |
30 ELB-BK: Spr. 31,30 Die AnmutFrauFrau , die den HERRN fürchtet , sie wird7 gepriesen werden. ist Trug , und die Schönheit Eitelkeit ; eine | 30 KJV: Prov. 31,30 Favour is deceitful , and beauty is vain : but a woman that feareth the LORD , she shall be praised . |
31 ELB-BK: Spr. 31,31 GebtWerkeWerke mögen sie in den Toren preisen ! ihr von der Frucht ihrer Hände ; und ihre | 31 KJV: Prov. 31,31 Give her of the fruit of her hands ; and let her own works praise her in the gates . |
Fußnoten | Fußnoten |