Psalm 50,1 – Bibelstellenindex

Bibeltext

(Ein Psalm; von Asaph.) Der Mächtige, Gott, der HERR, hat geredet und die Erde gerufen vom Aufgang der Sonne bis zu ihrem Niedergang.
Psalm 50,1 (ELB-BK)

Kontext Suche

Interlinear (ELB-BK)

Deutsch Strong Grundwort Transliteration
(Ein
Psalm;H4210
מזמור (mizmôr)
mizmôr
von
Asaph.H623
אסף ('âsâph)
'âsâph
) Der
Mächtige,H410
אל ('êl)
'êl
Gott,H430
אלהים ('ĕlôhîym)
'ĕlôhîym
der
HERR,H3068
יהוה (yehôvâh)
yehôvâh
hat
geredetH1696
דּבר (dâbar)
dâbar
und die
ErdeH776
ארץ ('erets)
'erets
gerufenH7121
קרא (qârâ')
qârâ'
vomH4480
מנּי מנּי מן (min minnîy minnêy)
min minnîy minnêy
AufgangH4217
מזרח (mizrâch)
mizrâch
der
SonneH8121
שׁמשׁ (shemesh)
shemesh
bisH5704
עד (‛ad)
‛ad
zu ihrem
Niedergang.H3996
מבוא (mâbô')
mâbô'

Bibelübersetzungen

ELB-BK(Ein Psalm; von Asaph.) Der Mächtige {El} , Gott, der HERR, hat geredet und die Erde gerufen vom Aufgang der Sonne bis zu ihrem Niedergang.
ELB-CSVEin Psalm von Asaph. Der Mächtige {Hebr. El.} , Gott, der HERR, hat geredet und die Erde gerufen vom Aufgang der Sonne bis zu ihrem Niedergang.
ELB 1932(Ein Psalm; von Asaph.) Der Mächtige {El} , Gott, Jehova, hat geredet und die Erde gerufen vom Aufgang der Sonne bis zu ihrem Niedergang.
Luther 1912Ein Psalm Asaphs. Gott, der HERR, der Mächtige, redet und ruft der Welt vom Aufgang der Sonne bis zu ihrem Niedergang.
New Darby (EN)∙God, Elohim-Jehovah, has spoken, and called the earth from the rising of the sun unto the going down of it.
Old Darby (EN)A Psalm. Of Asaph. *God, Elohim-Jehovah, hath spoken, and called the earth from the rising of the sun unto the going down thereof.
KJVA Psalm of Asaph. The mighty God, even the LORD, hath spoken, and called the earth from the rising of the sun unto the going down thereof. {of…: or, for Asaph}
Darby (FR)Dieu Fort, Dieu, l'Éternel, a parlé, et a appelé la terre, du soleil levant jusqu'au soleil couchant.
Dutch SVEen psalm van Asaf. De God der goden, de HEERE spreekt, en roept de aarde, van den opgang der zon tot aan haar ondergang.
Persian
[مزمور آساف] خدا، خدا یهوه تکلّم می‌کند و زمین را از مَطْلَع آفتاب تا به مغربش می‌خواند.
WLC
מִזְמֹ֗ור לְאָ֫סָ֥ף אֵ֤ל ׀ אֱ‍ֽלֹהִ֡ים יְֽהוָ֗ה דִּבֶּ֥ר וַיִּקְרָא־אָ֑רֶץ מִמִּזְרַחשֶׁ֝֗־מֶשׁ עַד־מְבֹאֹֽו׃
LXX
εἰς τὸ τέλος ψαλμὸς τῷ δαυιδ

5 Volltextergebnisse zu Psalm 50,1