Psalm 51,17 – Bibelstellenindex

Bibeltext

Herr, tue meine Lippen auf, und mein Mund wird dein Lob verkünden.
Psalm 51,17 (ELB-BK)

Kontext Suche

Interlinear (ELB-BK)

Deutsch Strong Grundwort Transliteration
Herr,H136
אדני ('ădônây)
'ădônây
tue meine
LippenH8193
שׂפת שׂפה (ώâphâh ώepheth)
ώâphâh ώepheth
auf,H6605
פּתח (pâthach)
pâthach
und mein
MundH6310
פּה (peh)
peh
wird dein
LobH8416
תּהלּה (tehillâh)
tehillâh
verkünden.H5046
נגד (nâgad)
nâgad
[?]H6605
פּתח (pâthach)
pâthach

Bibelübersetzungen

ELB-BKHerr, tue meine Lippen auf, und mein Mund wird dein Lob verkünden.
ELB-CSVHerr, tu meine Lippen auf, und mein Mund wird dein Lob verkünden.
ELB 1932Herr, tue meine Lippen auf, und mein Mund wird dein Lob verkünden.
Luther 191219 Die Opfer, die Gott gefallen, sind ein geängsteter Geist; ein geängstet und zerschlagen Herz wirst du, Gott, nicht verachten.
New Darby (EN)The sacrifices of God are a broken spirit: a broken and a contrite heart, O God, ŷou will not despise.
Old Darby (EN)The sacrifices of God are a broken spirit: a broken and a contrite heart, O God, thou wilt not despise.
KJVThe sacrifices of God are a broken spirit: a broken and a contrite heart, O God, thou wilt not despise.
Darby (FR)Les sacrifices de Dieu sont un esprit brisé. O Dieu! tu ne mépriseras pas un coeur brisé et humilié.
Dutch SV(51:19) De offeranden Gods zijn een gebroken geest; een gebroken en verslagen hart zult Gij, o God! niet verachten.
Persian
قربانی‌های خدا روح شکسته است. خدایا دل شکسته و کوبیده را خوار نخواهی شمرد.
WLC
כִּ֤י ׀ לֹא־תַחְפֹּ֣ץ זֶ֣בַח וְאֶתֵּ֑נָה עֹ֝ולָ֗ה לֹ֣א תִרְצֶֽה׃

1 Kommentar zu Psalm 51

6 Volltextergebnisse zu Psalm 51,17