Psalm 35,28 – Bibelstellenindex
Bibeltext
Und meine Zunge wird reden von deiner Gerechtigkeit, von deinem Lob den ganzen Tag.
Psalm 35,28 (ELB-BK)
Interlinear (ELB-BK)
Deutsch | Strong | Grundwort | Transliteration |
---|---|---|---|
Und meine | |||
Zunge | H3956 | לשׁנה לשׁן לשׁון (lâshôn lâshôn leshônâh) | lâshôn lâshôn leshônâh |
wird | |||
reden | H1897 | הגה (hâgâh) | hâgâh |
von deiner | |||
Gerechtigkeit, | H6664 | צדק (tsedeq) | tsedeq |
von deinem | |||
Lob | H8416 | תּהלּה (tehillâh) | tehillâh |
den | |||
ganzen | H3605 | כּול כּלo (kôl kôl) | kôl kôl |
Tag. | H3117 | יום (yôm) | yôm |
Bibelübersetzungen
ELB-BK | Und meine Zunge wird reden von deiner Gerechtigkeit, von deinem Lob den ganzen Tag. |
ELB-CSV | Und meine Zunge wird reden von deiner Gerechtigkeit, von deinem Lob den ganzen Tag. |
ELB 1932 | Und meine Zunge wird reden von deiner Gerechtigkeit, von deinem Lobe den ganzen Tag. |
Luther 1912 | Und meine Zunge soll reden von deiner Gerechtigkeit und dich täglich preisen. |
New Darby (EN) | And my tongue will talk of ŷour righteousness, and of ŷour praise, all the day. |
Old Darby (EN) | And my tongue shall talk of thy righteousness, and of thy praise, all the day. |
KJV | And my tongue shall speak of thy righteousness and of thy praise all the day long. |
Darby (FR) | Et ma langue redira ta justice, ta louange, tout le jour. |
Dutch SV | Zo zal mijn tong vermelden Uw gerechtigheid, en Uw lof den gansen dag. |
Persian | و زبانم عدالت تو را بیان خواهد کرد و تسبیح تو را تمامیِ روز. |
WLC | וּ֭לְשֹׁונִי תֶּהְגֶּ֣ה צִדְקֶ֑ךָ כָּל־הַ֝יֹּום תְּהִלָּתֶֽךָ׃ |