1. Mose 23 – Studienbibel

Unrevidierte Elberfelder Übersetzung von 1905 mit Strongs
Die Bibel durchsuchen
  • ELB-BK – Elberfelder Übersetzung (V. 1.0 von bibelkommentare.de)
  • ELB-CSV – Elberfelder Übersetzung (Edition CSV Hückeswagen)
  • ELB 1905 – Unrevidierte Elberfelder Übersetzung von 1905 mit Strongs
  • ELB 1932 – Unrevidierte Elberfelder Übersetzung von 1932
  • Luther 1912 – Luther-Übersetzung von 1912
  • New Darby (EN) – Neue englische Darby-Übersetzung
  • Old Darby (EN) – Alte englische Darby-Übersetzung
  • KJV – Englische King James V. von 1611/1769 mit Strongs
  • Darby (FR) – Französische Darby-Übersetzung
  • Dutch SV – Dutch Statenvertaling
  • Persian – Persian Standard Bible of 1895 (Old Persian)
  • WHNU – Westcott-Hort mit NA27- und UBS4-Varianten
  • BYZ – Byzantischer Mehrheitstext
  • WLC – Westminster Leningrad Codex
  • LXX – Septuaginta (LXX)
Ansicht
Bitte die Hinweise zur Benutzung der ELB 1905 der Studienbibel beachten!

1 Und8141 das LebenLeben2416 SarasSaras8283 war hundertsiebenundzwanzig3967 >|8141|## >|7651|## >|8141|## >|6242|## JahreJahre8141; das waren die LebensjahreLebensjahre SarasSaras8283. 2 Und SaraSara8283 starb4191 zu Kirjath-ArbaKirjath-Arba7153, das ist HebronHebron2275, im Lande776 KanaanKanaan3667. Und AbrahamAbraham85 kam935, um über SaraSara8283 zu klagen und sie5594 zu beweinen1058. 3 Und AbrahamAbraham85 erhob6965 sich weg von6440 seiner Toten4191 und redete1696 zu den KindernKindern1121 HethHeth2845 und sprach559: 4 Ich bin ein FremdlingFremdling1616 und BeisasseBeisasse bei euch; gebetgebet mir4191 ein Erbbegräbnis272 bei euch, daß5414 ich meine Tote begrabe6912 vor meinem Angesicht6440 hinweg. 5 Und die KinderKinder1121 HethHeth2845 antworteten6030 dem AbrahamAbraham85 und sprachensprachen559 zu ihm: 6 Höre uns8085, mein HerrHerr113! Du bist ein376 FürstFürst5387 GottesGottes430 unter8432 uns, begrabe6912 deine Tote in dem auserlesensten unserer Gräber6913; keiner von uns wird dir sein GrabGrab6913 verwehren, um deine Tote zu begraben6912. 7 Da stand AbrahamAbraham85 auf6965 und verneigte sich7812 vor dem Volke5971 des Landes776, vor den KindernKindern1121 HethHeth2845, 8 und redete1696 mit ihnen und sprach559: Wenn es euer Wille5315 ist3426, daß ich meine Tote begrabe6912 vor meinem Angesicht6440 hinweg, so höret8085 mich und leget Fürsprache für mich ein bei EphronEphron6085, dem SohneSohne1121 ZoharsZohars6714, 9 daß er mir die Höhle4631 von MachpelaMachpela gebe5414, die ihm gehört, die am Ende7097 seines Feldes7704 ist4392; um das volle GeldGeld3701 gebe5414 er sie4392 mir zu einem Erbbegräbnis272 in6913 eurer Mitte8432. 10 EphronEphron6085 aber saß3427 inmitten der KinderKinder1121 HethHeth2845; und8432 EphronEphron6085, der HethiterHethiter2850, antwortete6030 dem AbrahamAbraham85 vor den Ohren241 der KinderKinder1121 HethHeth2845, vor allen, die zum ToreTore8179 seiner Stadt5892 eingingen935, und sprach559: 11 Nein3808, mein HerrHerr113, höre8085 mich! Das Feld7704 gebe5414 ich dir; und die Höhle4631, die darin ist, dir gebe5414 ich sie; vor den AugenAugen5869 der KinderKinder1121 meines Volkes5971 gebe5414 ich sie dir; begrabe6912 deine Tote. 12 Da verneigte sich7812 AbrahamAbraham85 vor6440 dem Volke5971 des Landes776; 13 und er redete1696 zu EphronEphron6085 vor den Ohren241 des Volkes5971 des Landes776 und sprach559: Doch, wenn3863 du nur auf mich hören8085 wolltest! Ich gebe5414 den PreisPreis des Feldes7704, nimm3947 ihn von mir4191; und ich will meine Tote daselbst begraben6912. 14 Und EphronEphron6085 antwortete6030 dem AbrahamAbraham85 und sprach559 zu ihm: 15 Mein HerrHerr113, höre8085 mich! Ein Land776 von vierhundert SekelSekel SilberSilber3701, was ist das zwischen996 mir4191 und3967 dir? So begrabe6912 deine Tote. 16 Und AbrahamAbraham85 hörte8085 auf EphronEphron6085; und AbrahamAbraham85 wog8254 dem EphronEphron6085 das GeldGeld3701 dar, wovon er vor den Ohren241 der KinderKinder1121 HethHeth2845 geredet hatte1696, vierhundert702 >|3967|## >|8255|## SekelSekel SilberSilber3701, gangbar beim Kaufmann. 17 So wurde das Feld7704 EphronsEphrons6085, welches bei MachpelaMachpela, vor MamreMamre4471, lag, das Feld7704 und5439 die Höhle4375, die darin war, und alle Bäume6086, die auf6440 dem Felde7704 innerhalb seiner ganzen Grenze1366 ringsum standen, 18 dem AbrahamAbraham85 zum Besitztum bestätigt vor den AugenAugen5869 der KinderKinder1121 HethHeth2845, vor allen, die zum ToreTore8179 seiner Stadt5892 eingingen935. 19 Und310 danach begrub6912 AbrahamAbraham85 SaraSara8283, sein Weib802, in der Höhle4631 des Feldes7704 von6440 MachpelaMachpela, vor MamreMamre4471, das ist HebronHebron2275, im Lande776 KanaanKanaan3667. 20 So wurde das Feld7704 und die Höhle4631, welche darin war, dem AbrahamAbraham85 zum Erbbegräbnis272 bestätigt6965 von seiten der KinderKinder1121 HethHeth2845.