Psalm 72,17 – Bibelstellenindex
Bibeltext
Sein Name wird ewig sein. So lange die Sonne besteht, wird fortdauern sein Name; und in ihm wird man sich segnen; alle Nationen werden ihn glücklich preisen. * * *
Psalm 72,17 (ELB-BK)
Interlinear (ELB-BK)
Deutsch | Strong | Grundwort | Transliteration |
---|---|---|---|
Sein | |||
Name | H8034 | שׁם (shêm) | shêm |
wird | |||
ewig | H5769 | עלם עולם (‛ôlâm ‛ôlâm) | ‛ôlâm ‛ôlâm |
sein. | H1961 | היה (hâyâh) | hâyâh |
So | |||
lange | H6440 | פּנים (pânîym) | pânîym |
die | |||
Sonne | H8121 | שׁמשׁ (shemesh) | shemesh |
besteht, | H5125 | נוּן (nûn) | nûn |
wird fortdauern sein | |||
Name; | H8034 | שׁם (shêm) | shêm |
und in ihm wird man sich | |||
segnen; | H1288 | בּרך (bârak) | bârak |
alle | H3605 | כּול כּלo (kôl kôl) | kôl kôl |
Nationen | H1471 | גּי גּוי (gôy gôy) | gôy gôy |
werden ihn | |||
glücklich | H833 | אשׁר אשׁר ('âshar 'âshêr) | 'âshar 'âshêr |
preisen. | H833 | אשׁר אשׁר ('âshar 'âshêr) | 'âshar 'âshêr |
* * * |
Bibelübersetzungen
ELB-BK | Sein Name wird ewig sein. So lange die Sonne besteht, wird fortdauern sein Name; und in ihm wird man sich segnen; alle Nationen werden {O. in ihm werden sich segnen alle Nationen, sie werden usw.} ihn glücklich preisen. |
ELB-CSV | Sein Name wird ewig sein. Solange die Sonne besteht {W. Vor dem Angesicht der Sonne.} , wird sein Name sprossen; und in ihm wird man sich segnen; alle Nationen werden {O. in ihm werden sich segnen alle Nationen, sie werden …} ihn glücklich preisen. |
ELB 1932 | Sein Name wird ewig sein; so lange die Sonne besteht, wird fortdauern sein Name; und in ihm wird man sich segnen; alle Nationen werden {O. in ihm werden sich segnen alle Nationen, sie werden usw.} ihn glücklich preisen. |
Luther 1912 | Sein Name wird ewiglich bleiben; solange die Sonne währt, wird sein Name auf die Nachkommen reichen, und sie werden durch denselben gesegnet sein; alle Heiden werden ihn preisen. |
New Darby (EN) | His name will endure for ever; his name will be continued as long as the sun: and men will bless themselves in him; all nations will call him blessed. |
Old Darby (EN) | His name shall endure for ever; his name shall be continued as long as the sun: and men shall bless themselves in him; all nations shall call him blessed. |
KJV | His name shall endure for ever: his name shall be continued as long as the sun: and men shall be blessed in him: all nations shall call him blessed. {endure: Heb. be} {his name shall be…: Heb. shall be as a son to continue his father's name for ever} |
Darby (FR) | Son nom sera pour toujours; son nom se perpétuera devant le soleil, et on se bénira en lui: toutes les nations le diront bienheureux. |
Dutch SV | Zijn naam zal zijn tot in eeuwigheid; zolang als er de zon is, zal zijn naam van kind tot kind voortgeplant worden; en zij zullen in hem gezegend worden; alle heidenen zullen hem welgelukzalig roemen. |
Persian | نام او تا ابدالآباد باقی خواهد ماند. اسم او پیش آفتاب دوام خواهد کرد. آدمیان در او برای یکدیگر برکت خواهند خواست و جمیع امّتهای زمین او را خوشحال خواهند خواند. |
WLC | יְהִ֤י שְׁמֹ֨ו לְֽעֹולָ֗ם לִפְנֵי־שֶׁמֶשׁ֮ [יָנִין כ] (יִנֹּ֪ון ק) שְׁ֫מֹ֥ו וְיִתְבָּ֥רְכוּ בֹ֑ו כָּל־גֹּויִ֥ם יְאַשְּׁרֽוּהוּ׃ |
LXX | ἕως εἰσέλθω εἰς τὸ ἁγιαστήριον τοῦ θεοῦ καὶ συνῶ εἰς τὰ ἔσχατα αὐτῶν |
2 Kommentare zu Psalm 72
11 Volltextergebnisse zu Psalm 72,17
- Botschafter des Heils in Christo 1857 > Der gegenwärtige und der zukünftige Zeitlauf - Teil 1/9... Zeit seines herrlichen Reiches. An diesem Tag werden nicht nur alle Nationen der Erde im Samen Abrahams gesegnet sein (Sach 8,13.20–23; Ps 72,17), sondern er wird auch noch vermehrt werden wie die Sterne des Himmels und wie der Sand am Meere (Jes 27,6; Jer 31,27; 33,22; Hes 36,9–11,37.38). Wenn ...
- Das Kommen des Herrn, Israel und die Gemeinde > Gottes Verheißungen in Bezug auf die Erde T.B. Baines ... sein. Solange die Sonne besteht, wird sein Name sprossen; und in ihm wird man sich segnen; alle Nationen werden ihn glücklich preisen“ (Ps 72,17). Wir finden also eine Verbindung zwischen den zwei Verheißungen Abrahams und Davids Verheißung, die alle ihre Erfüllung in dem zweiten Menschen ...
- Der Abgesonderte unter seinen Brüdern > Gott lässt vergessen F. von Kietzell ... wird sein Name fortbestehen; und in ihm wird man sich segnen; alle Nationen werden ihn glücklich preisen“ (Ps 72,17). So ist also Joseph, wir sahen es schon, wie zuvor vom Tod Christi und Seiner Auferweckung, nun auch ein Vorbild von Seiner – heute noch zukünftigen – wunderbaren Erhöhung. ...
- Der Herr ist Rettung > 1.1. Juda und Jerusalem (Kapitel 1–12) A. Remmers ... nicht als Zeichen des Krieges, sondern als Ausgangs- und Mittelpunkt des Friedens, nach dem sich alle Nationen freudig ausrichten (vgl. Ps 72,8-11.17; Röm 15,12). Wie einst die Wolke der Herrlichkeit die irdische Wohnung Gottes erfüllte und kennzeichnete, so wird dann der Ruheort des Königs der ...
- Der Prophet Daniel und seine Botschaft > Kapitel 3 - Aus dem Feuerofen gerettet E.A. Bremicker ... man sich segnen; alle Nationen werden ihn glücklich preisen. Gepriesen sei der Herr, Gott, der Gott Israels, der Wunder tut, er allein!“ (Ps 72,17.18). Dann wird sich auch erfüllen, was Jesaja an anderer Stelle sagt: „Den Tod verschlingt er für immer; und der Herr, Herr, wird die Tränen von jedem ...
- Die Psalmen > Psalm 134 K. Mebus ... wie nur der Schöpfer Selbst sie bewirken kann (Ps 72,3.6.16). „In ihm wird man sich segnen; alle Nationen werden ihn glücklich preisen“ (Ps 72,17). Dann werden aller Ruhm und alle Ehre dem König und Messias Israels, dem Herrn Jesus Christus, zuteil.
- Die Psalmen > Psalm 26 K. Mebus ... Gott gemäßen Rechtsgrundsätze, die schon David pflegte, werden in dem zukünftigen Reich Christi auf der Erde zur vollen Geltung kommen (Ps 72,1f.7; Jes 11,1–5; Joh 2,17). Die Grundlagen und der Maßstab für die Grundsätze, die David in den ersten fünf Versen herausstellt, mussten im Einklang ...
- Die Psalmen > Psalm 45 K. Mebus ... hat und Ihm eine Hoheitsstellung ohnegleichen gegeben hat. Ihm ist von Gott, dem Vater, die Austeilung vollkommenen Segens übertragen (Ps 72,17). Wer Ihm angehört und Ihn zum Heiland und Retter hat, der nimmt teil an den ewigen Segnungen, die Gott denen zugesagt hat, die an Ihn glauben und Ihm ...
- Leben in Weisheit > Sprüche Salomos Teil 2a H.J. Winterhoff u. E. Brockhaus ... war, erinnert man sich noch lange (Ps 112,6). Die Auswirkungen seines Lebens sind für viele zum Segen. Es spornt zur Nachahmung an. Psalm 72,17 sagt über den Gerechten: „Sein Name wird ewig sein. Solange die Sonne besteht, wird sein Name sprossen; und in ihm wird man sich segnen.“ ...
- Welche Bünde sind in 1. Mose 9,16 und Hebräer 13,20 gemeint?... Bund andauern. Das ist in 1. Mose 9,16, wie an manchen anderen Stellen des Alten Testaments, die Bedeutung des Wortes ewig (vgl. Psalm 72,17; 89, 29.37.38). Solang es Gott gefällt, die gegenwärtige Schöpfung zu erhalten, wird auch Sein Bund mit ihr bestehen. Wenn einmal Sonne und Mond vergehen ...
- Wie ist der Name „Vater der Ewigkeit" in Bezug auf den Herrn Jesus zu verstehen? B. Wandhoff ... als „Ewigkeit“ (hebr. ad) bezeichnet. Dieses 1000jährige Friedensreich ist die „Vorstufe“ des ewigen Zustandes (vgl. 2. Mose 15,18; Psalm 10,16; 72,17). [1] „Hier wird nicht erneut über die Gottheit des Herrn Jesus gesprochen. Es geht hier darum, dass Christus der Vater der kommenden Ewigkeit, ...