Psalm 34,6 – Bibelstellenindex

Bibeltext

Sie blickten auf ihn und wurden erfreut, und ihre Angesichter wurden nicht beschämt.
Psalm 34,6 (ELB-BK)

Kontext Suche

Interlinear (ELB-BK)

Deutsch Strong Grundwort Transliteration
Sie
blicktenH5027
נבט (nâbaţ)
nâbaţ
aufH413
אל אל ('êl 'el)
'êl 'el
ihn und wurden erfreut, und ihre
AngesichterH6440
פּנים (pânîym)
pânîym
wurden
nichtH408
אל ('al)
'al
beschämt.H2659
חפר (châphêr)
châphêr
[?]H5102
נהר (nâhar)
nâhar

Bibelübersetzungen

ELB-BKSie blickten auf ihn und wurden erfreut, und ihre Angesichter wurden nicht beschämt.
ELB-CSVSie blickten auf ihn und wurden erheitert {W. strahlten.} , und ihre Angesichter wurden nicht beschämt.
ELB 1932Sie blickten auf ihn und wurden erheitert, und ihre Angesichter wurden nicht beschämt.
Luther 19127 Da dieser Elende rief, hörte der HERR und half ihm aus allen seinen Nöten.
New Darby (EN)This afflicted one called, and Jehovah heard him, and saved him out of all his troubles.
Old Darby (EN)This afflicted one called, and Jehovah heard him , and saved him out of all his troubles.
KJVThis poor man cried, and the LORD heard him, and saved him out of all his troubles.
Darby (FR)Cet affligé a crié; et l'Éternel l'a entendu, et l'a sauvé de toutes ses détresses.
Dutch SV(34:7) Zain. Deze ellendige riep, en de HEERE hoorde; en Hij verloste hem uit al zijn benauwdheden.
Persian
این مسکین فریاد کرد و خداوند او را شنید و او را از تمامیِ تنگیهایش رهایی بخشید.
WLC
זֶ֤ה עָנִ֣י קָ֭רָא וַיהוָ֣ה שָׁמֵ֑עַ וּמִכָּל־צָ֝רֹותָ֗יו הֹושִׁיעֹֽו׃
LXX
γενηθήτω ἡ ὁδὸς αὐτῶν σκότος καὶ ὀλίσθημα καὶ ἄγγελος κυρίου καταδιώκων αὐτούς

2 Kommentare zu Psalm 34

5 Volltextergebnisse zu Psalm 34,6