Psalm 68,11 – Bibelstellenindex

Bibeltext

Deine Schar hat darin gewohnt; du bereitetest in deiner Güte für den Elenden, o Gott!
Psalm 68,11 (ELB-BK)

Kontext Suche

Interlinear (ELB-BK)

Deutsch Strong Grundwort Transliteration
Deine
ScharH2416
חי (chay)
chay
hat darin
gewohnt;H3427
ישׁב (yâshab)
yâshab
du bereitetest in deiner
GüteH2896
טוב (ţôb)
ţôb
für den
Elenden,H6041
עני (‛ânîy)
‛ânîy
o
Gott!H430
אלהים ('ĕlôhîym)
'ĕlôhîym
[?]H3559
כּוּן (kûn)
kûn

Bibelübersetzungen

ELB-BKDeine Schar hat darin gewohnt; du bereitetest in deiner Güte für den Elenden, o Gott!
ELB-CSVDeine Schar hat darin gewohnt; du hast in deiner Güte für den Elenden zubereitet, o Gott!
ELB 1932Deine Schar hat darin gewohnt; du bereitetest in deiner Güte für den Elenden, o Gott!
Luther 191212 Der HERR gab das Wort mit großen Scharen Evangelisten:
New Darby (EN)The Lord gives the word: great the host of the publishers.
Old Darby (EN)The Lord gives the word: great the host of the publishers.
KJVThe Lord gave the word: great was the company of those that published it. {company: Heb. army}
Darby (FR)Le Seigneur donna la parole: grande fut la foule des femmes qui répandirent la bonne nouvelle.
Dutch SV(68:12) De HEERE gaf te spreken; der boodschappers van goede tijdingen was een grote heirschaar.
Persian
خداوند سخن را می‌دهد. مبشرات انبوه عظیمی می‌شوند.
WLC
אֲדֹנָ֥י יִתֶּן־אֹ֑מֶר הַֽ֝מְבַשְּׂרֹ֗ות צָבָ֥א רָֽב׃
LXX
καὶ συνέκαμψα ἐν νηστείᾳ τὴν ψυχήν μου καὶ ἐγενήθη εἰς ὀνειδισμὸν ἐμοί

1 Kommentar zu Psalm 68

1 Volltextergebnis zu Psalm 68,11