Psalm 45,4 – Bibelstellenindex

Bibeltext

Gürte dein Schwert um die Hüfte, du Held, deine Pracht und deine Majestät!
Psalm 45,4 (ELB-BK)

Kontext Suche

Interlinear (ELB-BK)

Deutsch Strong Grundwort Transliteration
GürteH2296
חגר (châgar)
châgar
dein
SchwertH2719
חרב (chereb)
chereb
umH5921
על (‛al)
‛al
die
Hüfte,H3409
ירך (yârêk)
yârêk
du
Held,H1368
גּבּר גּבּור (gibbôr gibbôr)
gibbôr gibbôr
deine
PrachtH1935
הוד (hôd)
hôd
und deine
Majestät!H1926
הדר (hâdâr)
hâdâr

Bibelübersetzungen

ELB-BKGürte dein Schwert um die Hüfte, du Held, deine Pracht und deine Majestät!
ELB-CSVGürte dein Schwert um die Hüfte, du Held, deine Pracht und deine Majestät!
ELB 1932Gürte dein Schwert um die Hüfte, du Held, deine Pracht und deine Majestät!
Luther 19125 Es müsse dir gelingen in deinem Schmuck. Zieh einher der Wahrheit zugut, und die Elenden bei Recht zu erhalten, so wird deine rechte Hand Wunder vollbringen.
New Darby (EN)And in ŷour splendor ride prosperously, because of truth and meekness and righteousness: and ŷour right hand will teach ŷou terrible things.
Old Darby (EN)And in thy splendour ride prosperously, because of truth and meekness and righteousness: and thy right hand shall teach thee terrible things.
KJVAnd in thy majesty ride prosperously because of truth and meekness and righteousness; and thy right hand shall teach thee terrible things. {ride…: Heb. prosper thou, ride thou}
Darby (FR)Et, prospérant dans ta magnificence, mène en avant ton char, à cause de la vérité et de la débonnaireté et de la justice; et ta droite t'enseignera des choses terribles.
Dutch SV(45:5) En rijd voorspoediglijk in Uw heerlijkheid, op het woord der waarheid en rechtvaardige zachtmoedigheid; en Uw rechterhand zal U vreselijke dingen leren.
Persian
و به کبریایی خود سوار شده، غالب شو بجهت راستی و حلم و عدالت؛ و دست راستت چیزهای ترسناک را به تو خواهد آموخت.
WLC
וַהֲדָ֬רְךָ֨ ׀ צְלַ֬ח רְכַ֗ב עַֽל־דְּבַר־אֱ֭מֶת וְעַנְוָה־צֶ֑דֶק וְתֹורְךָ֖ נֹורָאֹ֣ות יְמִינֶֽךָ׃
LXX
ἤχησαν καὶ ἐταράχθησαν τὰ ὕδατα αὐτῶν ἐταράχθησαν τὰ ὄρη ἐν τῇ κραταιότητι αὐτοῦ διάψαλμα

3 Kommentare zu Psalm 45

10 Volltextergebnisse zu Psalm 45,4