Psalm 116,9 – Bibelstellenindex

Bibeltext

Ich werde wandeln vor dem HERRN in dem Land der Lebendigen.
Psalm 116,9 (ELB-BK)

Kontext Suche

Interlinear (ELB-BK)

Deutsch Strong Grundwort Transliteration
Ich werde
wandelnH1980
הלך (hâlak)
hâlak
vorH6440
פּנים (pânîym)
pânîym
dem
HERRNH3068
יהוה (yehôvâh)
yehôvâh
in dem
LandH776
ארץ ('erets)
'erets
der
Lebendigen.H2416
חי (chay)
chay

Bibelübersetzungen

ELB-BKIch werde wandeln vor dem HERRN in dem Land {W. den Ländern} der Lebendigen.
ELB-CSVIch werde wandeln vor dem HERRN im Land {W. in den Ländern.} der Lebendigen.
ELB 1932Ich werde wandeln vor Jehova in dem Lande {W. den Ländern} der Lebendigen.
Luther 1912Ich werde wandeln vor dem HERRN im Lande der Lebendigen.
New Darby (EN)I will walk before Jehovah in the land of the living.
Old Darby (EN)I will walk before Jehovah in the land of the living.
KJVI will walk before the LORD in the land of the living.
Darby (FR)Je marcherai devant l'Éternel dans la terre des vivants.
Dutch SVIk zal wandelen voor het aangezicht des HEEREN, in de landen der levenden.
Persian
به حضور خداوند سالک خواهم بود، در زمین زندگان.
WLC
אֶ֭תְהַלֵּךְ לִפְנֵ֣י יְהוָ֑ה בְּ֝אַרְצֹ֗ות הַֽחַיִּֽים׃

1 Kommentar zu Psalm 116

5 Volltextergebnisse zu Psalm 116,9