Psalm 63,8 – Bibelstellenindex

Bibeltext

Denn du bist mir zur Hilfe gewesen, und ich werde jubeln in dem Schatten deiner Flügel.
Psalm 63,8 (ELB-BK)

Kontext Suche

Interlinear (ELB-BK)

Deutsch Strong Grundwort Transliteration
DennH3588
כּי (kîy)
kîy
du bist mir zur
HilfeH5833
עזרת עזרה (‛ezrâh ‛ezrâth)
‛ezrâh ‛ezrâth
gewesen,H1961
היה (hâyâh)
hâyâh
und ich werde
jubelnH7442
רנן (rânan)
rânan
in dem
SchattenH6738
צל (tsêl)
tsêl
deiner
Flügel.H3671
כּנף (kânâph)
kânâph

Bibelübersetzungen

ELB-BKDenn du bist mir zur Hilfe gewesen, und ich werde jubeln in dem Schatten deiner Flügel.
ELB-CSVDenn du bist mir zur Hilfe gewesen, und ich werde jubeln im Schatten deiner Flügel.
ELB 1932Denn du bist mir zur Hilfe gewesen, und ich werde jubeln in dem Schatten deiner Flügel.
Luther 19129 Meine Seele hanget dir an; deine rechte Hand erhält mich.
New Darby (EN)My soul follows hard after ŷou: ŷour right hand upholds me.
Old Darby (EN)My soul followeth hard after thee: thy right hand upholdeth me.
KJVMy soul followeth hard after thee: thy right hand upholdeth me.
Darby (FR)Mon âme s'attache à toi pour te suivre, ta droite me soutient.
Dutch SV(63:9) Mijn ziel kleeft U achteraan; Uw rechterhand ondersteunt mij.
Persian
جان من به تو چسبیده است و دست راست تو مرا تأیید کرده است.
WLC
דָּבְקָ֣ה נַפְשִׁ֣י אַחֲרֶ֑יךָ בִּ֝֗י תָּמְכָ֥ה יְמִינֶֽךָ׃
LXX
καὶ ὑψωθήσεται ὁ θεός βέλος νηπίων ἐγενήθησαν αἱ πληγαὶ αὐτῶν

1 Kommentar zu Psalm 63

3 Volltextergebnisse zu Psalm 63,8