Psalm 32,11 – Bibelstellenindex

Bibeltext

Freut euch in dem HERRN und frohlockt, ihr Gerechten, und jubelt, alle ihr von Herzen Aufrichtigen!
Psalm 32,11 (ELB-BK)

Kontext Suche

Interlinear (ELB-BK)

Deutsch Strong Grundwort Transliteration
FreutH8055
שׂמח (ώâmach)
ώâmach
euch in dem
HERRNH3068
יהוה (yehôvâh)
yehôvâh
und
frohlockt,H1523
גּוּל גּיל (gîyl gûl)
gîyl gûl
ihr
Gerechten,H6662
צדּיק (tsaddîyq)
tsaddîyq
und
jubelt,H7442
רנן (rânan)
rânan
alleH3605
כּול כּלo (kôl kôl)
kôl kôl
ihr von
HerzenH3820
לב (lêb)
lêb
Aufrichtigen!H3477
ישׁר (yâshâr)
yâshâr

Bibelübersetzungen

ELB-BKFreut euch in dem HERRN und frohlockt, ihr Gerechten, und jubelt, alle ihr von Herzen Aufrichtigen!
ELB-CSVFreut euch in dem HERRN und frohlockt, ihr Gerechten, und jubelt, alle ihr von Herzen Aufrichtigen!
ELB 1932Freuet euch in Jehova und frohlocket, ihr Gerechten, und jubelt, alle ihr von Herzen Aufrichtigen!
Luther 1912Freuet euch des HERRN und seid fröhlich, ihr Gerechten, und rühmet, alle ihr Frommen.
New Darby (EN)Rejoice in Jehovah, and be glad, you righteous; and shout for joy, all you upright in heart.
Old Darby (EN)Rejoice in Jehovah, and be glad, ye righteous; and shout for joy, all ye upright in heart.
KJVBe glad in the LORD, and rejoice, ye righteous: and shout for joy, all ye that are upright in heart.
Darby (FR)Réjouissez-vous en l'Éternel, et égayez-vous, justes! et jetez des cris de joie, vous tous qui êtes droits de coeur.
Dutch SVVerblijdt u in den HEERE, en verheugt u, gij rechtvaardigen! en zingt vrolijk, alle gij oprechten van harte!
Persian
ای صالحان در خداوند شادی و وجد کنید و ای همهٔٔ راست‌دلان ترنّم نمایید.
WLC
שִׂמְח֬וּ בַֽיהוָ֣ה וְ֭גִילוּ צַדִּיקִ֑ים וְ֝הַרְנִ֗ינוּ כָּל־יִשְׁרֵי־לֵֽב׃
LXX
ἡ δὲ βουλὴ τοῦ κυρίου εἰς τὸν αἰῶνα μένει λογισμοὶ τῆς καρδίας αὐτοῦ εἰς γενεὰν καὶ γενεάν

1 Kommentar zu Psalm 32

2 Volltextergebnisse zu Psalm 32,11