Psalm 128,5 – Bibelstellenindex

Bibeltext

Segnen wird dich der HERR von Zion aus, und du wirst das Wohl Jerusalems schauen alle Tage deines Lebens
Psalm 128,5 (ELB-BK)

Kontext Suche

Interlinear (ELB-BK)

Deutsch Strong Grundwort Transliteration
SegnenH1288
בּרך (bârak)
bârak
wird dich der
HERRH3068
יהוה (yehôvâh)
yehôvâh
vonH4480
מנּי מנּי מן (min minnîy minnêy)
min minnîy minnêy
ZionH6726
ציּון (tsîyôn)
tsîyôn
aus, und du wirst das
WohlH2898
טוּב (ţûb)
ţûb
JerusalemsH3389
ירוּשׁלים ירוּשׁלם (yerûshâlaim yerûshâlayim)
yerûshâlaim yerûshâlayim
schauenH7200
ראה (râ'âh)
râ'âh
alleH3605
כּול כּלo (kôl kôl)
kôl kôl
TageH3117
יום (yôm)
yôm
deines
LebensH2416
חי (chay)
chay

Bibelübersetzungen

ELB-BKSegnen wird dich der HERR von Zion aus, und du wirst das Wohl Jerusalems schauen {O. Es segne dich ..., und mögest du schauen} alle Tage deines Lebens
ELB-CSVSegnen wird dich der HERR von Zion aus, und du wirst das Wohl Jerusalems schauen {O. Es segne dich …, und mögest du … schauen.} alle Tage deines Lebens
ELB 1932Segnen wird dich Jehova von Zion aus, und du wirst das Wohl Jerusalems schauen {O. Es segne dich ..., und mögest du schauen} alle Tage deines Lebens,
Luther 1912Der HERR wird dich segnen aus Zion, dass du sehest das Glück Jerusalems dein Leben lang
New Darby (EN)Jehovah will bless ŷou out of Zion; and may ŷou see the good of Jerusalem all the days of ŷour life,
Old Darby (EN)Jehovah will bless thee out of Zion; and mayest thou see the good of Jerusalem all the days of thy life,
KJVThe LORD shall bless thee out of Zion: and thou shalt see the good of Jerusalem all the days of thy life.
Darby (FR)L'Éternel te bénira de Sion. Et puisses-tu voir le bien de Jérusalem tous les jours de ta vie,
Dutch SVDe HEERE zal u zegenen uit Sion, en gij zult het goede van Jeruzalem aanschouwen al de dagen uws levens;
Persian
خداوند تو را از صهیون برکت خواهد داد، و در تمام ایّام عمرت سعادت اورشلیم را خواهی دید.
WLC
יְבָרֶכְךָ֥ יְהוָ֗ה מִצִּ֫יֹּ֥ון וּ֭רְאֵה בְּט֣וּב יְרוּשָׁלִָ֑ם כֹּ֝֗ל יְמֵ֣י חַיֶּֽיךָ׃
LXX
αἰσχυνθήτωσαν καὶ ἀποστραφήτωσαν εἰς τὰ ὀπίσω πάντες οἱ μισοῦντες σιων

1 Kommentar zu Psalm 128

4 Volltextergebnisse zu Psalm 128,5