Psalm 105,1 – Bibelstellenindex

Bibeltext

Preist dem HERRN, ruft an seinen Namen, macht kund unter den Völkern seine Taten!
Psalm 105,1 (ELB-BK)

Kontext Suche

Interlinear (ELB-BK)

Deutsch Strong Grundwort Transliteration
PreistH3034
ידה (yâdâh)
yâdâh
dem
HERRN,H3068
יהוה (yehôvâh)
yehôvâh
ruftH7121
קרא (qârâ')
qârâ'
anH7121
קרא (qârâ')
qârâ'
seinen
Namen,H8034
שׁם (shêm)
shêm
machtH3045
ידע (yâda‛)
yâda‛
kundH3045
ידע (yâda‛)
yâda‛
unter den
VölkernH5971
עם (‛am)
‛am
seine
Taten!H5949
עללה עלילה (‛ălîylâh ‛ălilâh)
‛ălîylâh ‛ălilâh

Bibelübersetzungen

ELB-BK {Vergl. 1. Chron. 16,8–22} Preist {O. Dankt} dem HERRN, ruft an seinen Namen, macht kund unter den Völkern seine Taten!
ELB-CSVPreist den {O. Dankt dem.} HERRN, ruft seinen Namen an, macht kund unter den Völkern seine Taten!
ELB 1932 {Vergl. 1. Chron. 16,8-22} Preiset {O. Danket} Jehova, rufet an seinen Namen, machet kund unter den Völkern seine Taten!
Luther 1912Danket dem HERRN und prediget seinen Namen; verkündiget sein Tun unter den Völkern!
New Darby (EN)Give you thanks unto Jehovah, call upon his name; make known his acts among the peoples.
Old Darby (EN)Give ye thanks unto Jehovah, call upon his name; make known his acts among the peoples.
KJVO give thanks unto the LORD; call upon his name: make known his deeds among the people.
Darby (FR)Célébrez l'Éternel, invoquez son nom; faites connaître parmi les peuples ses actes!
Dutch SVLooft den HEERE, roept Zijn Naam aan, maakt Zijn daden bekend onder de volken.
Persian
یهوه را حمد گویید و نام او را بخوانید. اعمال او را در میان قومها اعلام نمایید.
WLC
הֹוד֣וּ לַ֭יהוָה קִרְא֣וּ בִּשְׁמֹ֑ו הֹודִ֥יעוּ בָ֝עַמִּ֗ים עֲלִילֹותָֽיו׃
LXX
αλληλουια ἐξομολογεῖσθε τῷ κυρίῳ ὅτι χρηστός ὅτι εἰς τὸν αἰῶνα τὸ ἔλεος αὐτοῦ

2 Kommentare zu Psalm 105

4 Volltextergebnisse zu Psalm 105,1