2. Könige 8 – Studienbibel

Elberfelder Übersetzung (Version 1.1 von bibelkommentare.de) (Vorwort)
Die Bibel durchsuchen
  • ELB-BK – Elberfelder Übersetzung (V. 1.1 von bibelkommentare.de)
  • ELB-CSV – Elberfelder Übersetzung (Edition CSV Hückeswagen)
  • ELB 1932 – Unrevidierte Elberfelder Übersetzung von 1932
  • Luther 1912 – Luther-Übersetzung von 1912
  • New Darby (EN) – Neue englische Darby-Übersetzung
  • Old Darby (EN) – Alte englische Darby-Übersetzung
  • KJV – Englische King James V. von 1611/1769 mit Strongs
  • Darby (FR) – Französische Darby-Übersetzung
  • Dutch SV – Dutch Statenvertaling
  • Persian – Persian Standard Bible of 1895 (Old Persian)
  • WHNU – Westcott-Hort mit NA27- und UBS4-Varianten
  • BYZ – Byzantischer Mehrheitstext
  • WLC – Westminster Leningrad Codex
  • LXX – Septuaginta (LXX)
Ansicht

1 Und ElisaElisa477 hatte zu413 der FrauFrau802, deren834 SohnSohn1121 er lebendig2421 gemacht2421 hatte, geredet16961 und gesagt559: Mach6965 dich auf6965 und geh1980 hin1980, du859 und dein HausHaus1004, und halte1481 dich auf1481, wo834 du dich aufhalten kannst; denn3588 der HERRHERR3068 hat eine HungersnotHungersnot7458 herbeigerufen7121, und sie kommt935 auch1571 ins Land776 siebensieben7651 JahreJahre8141 lang. [?]1481 2 Und die FrauFrau802 machtemachte6965 sich auf6965 und tat6213 nach dem WortWort1697 des MannesMannes376 GottesGottes430: Sie ging1980 hin1980, sie859 und ihr HausHaus1004, und hielt1481 sich siebensieben7651 JahreJahre8141 in dem Land776 der PhilisterPhilister6430 auf1481. 3 Und es geschah1961 am4480 Ende7097 von siebensieben7651 Jahren8141, da kehrte7725 die FrauFrau802 aus4480 dem Land776 der PhilisterPhilister6430 zurück7725; und sie ging3318 aus3318, um den König4428 anzurufen6817 wegen413 ihres Hauses1004 und wegen413 ihrer Felder7704. 4 Der König4428 aber redete1696 eben zu413 GehasiGehasi1522, dem Knaben5288 des MannesMannes376 GottesGottes430, und sprach559: Erzähle5608 mir doch4994 alle3605 die großen1419 Dinge, die834 ElisaElisa477 getan6213 hat! 5 Und es geschah1961, während er1931 dem König4428 erzählte5608, dass834 er den Toten4191 lebendig2421 gemacht2421 habe, siehe2009, da rief6817 die FrauFrau802, deren834 SohnSohn1121 er lebendig2421 gemacht2421 hatte, den König4428 an413 wegen5921 ihres Hauses1004 und wegen5921 ihrer Felder7704. Da sprach559 GehasiGehasi1522: Mein HerrHerr113 König4428! Dies ist die FrauFrau802, und dies ist ihr SohnSohn1121, den834 ElisaElisa477 lebendig2421 gemacht2421 hat. [?]2063 [?]2088 6 Und der König4428 fragte7592 die FrauFrau802, und sie erzählte5608 ihm; und der König4428 gab5414 ihr einen259 KämmererKämmerer mit und sprach559: Erstatte7725 alles3605 zurück7725, was834 ihr gehört, sowie834 den ganzen3605 Ertrag8393 der Felder7704 von4480 dem TagTag3117 an, da sie das Land776 verlassen5800 hat, bis5704 jetzt6258. [?]5631

7 Und ElisaElisa477 kam935 nach DamaskusDamaskus1834. Und Ben-HadadBen-Hadad1130, der König4428 von SyrienSyrien758, war krank2470. Und es wurde ihm berichtet5046 und gesagt559: Der MannMann376 GottesGottes430 ist hierher5704 2008 gekommen935. 8 Da sprach559 der König4428 zu413 HasaelHasael2371: Nimm3947 ein Geschenk4503 mit dir3027 und geh1980 dem MannMann376 GottesGottes430 entgegen7125, und befrage1875 den HERRNHERRN3068 durch4480 854 ihn und sprich559: Werde ich von4480 dieser2088 KrankheitKrankheit2483 genesen2421? 9 Und HasaelHasael2371 ging3212 ihm entgegen7125 und nahm3947 ein Geschenk4503 mit sich3027: allerlei3605 Gut2898 von DamaskusDamaskus1834, eine LastLast4853 von 40705 Kamelen1581; und er kam935 und trat5975 vor6440 ihn hin und sprach559: Dein SohnSohn1121 Ben-HadadBen-Hadad1130, der König4428 von SyrienSyrien758, hat mich zu413 dir gesandt7971 und lässt dir sagen559: Werde ich von4480 dieser2088 KrankheitKrankheit2483 genesen2421? 10 Und ElisaElisa477 sprach559 zu413 ihm: Geh1980 hin1980, sprich559 zu ihm: Du wirst gewisslich2421 genesen2421! Aber der HERRHERR3068 hat mir gezeigt7200, dass3588 er gewisslich4191 sterbensterben4191 wird. 11 Und er stellte5975 sein Angesicht6440 fest5975 und richtete7760 es auf7760 ihn, bis5704 er sich schämte954; und der MannMann376 GottesGottes430 weinte1058. 12 Und HasaelHasael2371 sprach559: Warum4069 weint1058 mein HerrHerr113? Und er sprach559: Weil3588 ich weiß3045, was834 du den KindernKindern1121 IsraelIsrael3478 Übles tun6213 wirst: Ihre festen4013 Städte4013 wirst du in Brand784 stecken7971 und ihre Jünglinge970 mit dem SchwertSchwert2719 töten2026, und ihre kleinen KinderKinder5768 wirst du zerschmettern7376 und ihre Schwangeren2030 aufschlitzen1234. [?]7451 13 Da sprach559 HasaelHasael2371: Was3588 4100 ist dein KnechtKnecht5650, der HundHund3611, dass3588 er diese2088 große1419 Sache1697 tun6213 sollte? Und ElisaElisa477 sprach559: Der HERRHERR3068 hat mich dich sehen7200 lassen als König4428 über5921 SyrienSyrien758. 14 Und er ging3212 von4480 854 ElisaElisa477 weg3212 und kam935 zu413 seinem HerrnHerrn113; und dieser sprach559 zu ihm: Was4100 hat ElisaElisa477 dir gesagt559? Und er sprach559: Er hat mir gesagt559, du werdest gewisslich2421 genesen2421. 15 Und es geschah1961 am4480 folgenden TagTag4283, da nahm3947 er die DeckeDecke4346 und tauchte2881 sie ins2881 Wasser4325 und breitete6566 sie über5921 sein Angesicht6440, so dass er starb4191. Und HasaelHasael2371 wurde4427 König4427 an8478 seiner Statt8478. [?]4283

16 Und2 im 5. JahrJahr8141 JoramsJorams3141, des SohnesSohnes1121 AhabsAhabs256, des Königs4428 von IsraelIsrael3478, als JosaphatJosaphat3092 König4428 von JudaJuda3063 war, wurde4427 JoramJoram3088 König4427, der Sohnder Sohn1121 JosaphatsJosaphats3092, des Königs4428 von JudaJuda3063. [?]2568 17 Er war1961 328147 7970 JahreJahre8141 alt1121, als er König4427 wurde4427, und er regierte4427 88083 JahreJahre8141 in JerusalemJerusalem3389. 18 Und er wandelte3212 auf dem Weg1870 der KönigeKönige4428 von IsraelIsrael3478, wie834 das HausHaus1004 AhabsAhabs256 tat6213, denn3588 er hatte1961 eine TochterTochter1323 AhabsAhabs256 zur FrauFrau802; und er tat6213, was böse7451 war in den AugenAugen5869 des HERRNHERRN3068. 19 Aber der HERRHERR3068 wollte14 JudaJuda3063 nicht3808 verderbenverderben7843 um4616 seines KnechtesKnechtes5650 DavidDavid1732 willen4616, so wie834 er ihm gesagt559 hatte, dass er ihm eine LeuchteLeuchte5216 geben5414 wollewolle für seine Söhne11213 alle3605 TageTage3117.

20 In seinen Tagen3117 fielen6586 die EdomiterEdomiter123 von4480 8478 der Botmäßigkeit JudasJudas3063 ab6586 und setzten4427 einen König4427 über5921 sich. [?]3027 21 Da zog5674 JoramJoram3141 hinüber5674 nach ZairZair6811, und alle3605 WagenWagen7393 mit5973 ihm. Und es geschah1961, als er sich des NachtsNachts3915 aufmachte6965, da schlug5221 er die EdomiterEdomiter123, die ihn und die Obersten8269 der WagenWagen7393 umringt5437 hatten; und das Volk5971 flohfloh5127 nach seinen Zelten168. 22 So1931 fielen6586 die EdomiterEdomiter123 von4480 8478 der Botmäßigkeit JudasJudas3063 ab6586 bis5704 auf diesen2088 TagTag3117. Damals227 fiel6586 auch LibnaLibna3841 ab6586 zu derselben1931 ZeitZeit6256. [?]3027

23 Und das Übrige3499 der Geschichte1697 JoramsJorams3141 und alles3605, was834 er getan6213 hat, ist das1992 nicht3808 geschrieben3789 in dem BuchBuch5612 der Chroniken1697 3117 der KönigeKönige4428 von JudaJuda3063? [?]5921 24 Und JoramJoram3141 legte7901 sich zu5973 seinen VäternVätern1, und er wurde bei5973 seinen VäternVätern1 begraben6912 in der Stadt5892 DavidsDavids1732. Und AhasjaAhasja274, sein SohnSohn1121, wurde4427 König4427 an8478 seiner Statt8478.

25 Im4 12. JahreJahre8141 JoramsJorams3141, des SohnesSohnes1121 AhabsAhabs256, des Königs4428 von IsraelIsrael3478, wurde4427 AhasjaAhasja274 König4427, der Sohnder Sohn1121 JoramsJorams3088, des Königs4428 von JudaJuda3063. [?]8147 6240 26 AhasjaAhasja274 war 228147 6242 JahreJahre8141 alt1121, als er König4427 wurde4427, und er regierte4427 1 JahrJahr8141 in JerusalemJerusalem3389; und der Name8034 seiner MutterMutter517 war AthaljaAthalja6271, die TochterTochter1323 OmrisOmris6018, des Königs4428 von IsraelIsrael3478. [?]259 27 Und er wandelte3212 auf dem Weg1870 des Hauses1004 AhabsAhabs256 und tat6213, was böse7451 war in den AugenAugen5869 des HERRNHERRN3068, wie das HausHaus1004 AhabsAhabs256; denn3588 er1931 war ein Schwiegersohn2860 des Hauses1004 AhabsAhabs256. 28 Und er zog3212 mit854 JoramJoram3141, dem SohnSohn1121 AhabsAhabs256, in den KampfKampf4421 gegen5973 HasaelHasael2371, den König4428 von SyrienSyrien758, nach Ramot-GileadRamot-Gilead7433. Und die Syrer761 verwundeten5221 JoramJoram3141. 29 Da kehrte7725 der König4428 JoramJoram3141 zurück7725, um sich in JisreelJisreel3157 von4480 den Wunden4347 heilen7495 zu lassen, die834 ihm die Syrer761 in RamaRama7414 geschlagen5221 hatten, als er gegen854 HasaelHasael2371, den König4428 von SyrienSyrien758, kämpfte3898. Und AhasjaAhasja274, der Sohnder Sohn1121 JoramsJorams3141, der König4428 von JudaJuda3063, zog3381 hinab3381, um JoramJoram3088, den SohnSohn1121 AhabsAhabs256, in JisreelJisreel3157 zu besuchen7200, weil3588 er1931 krank2470 war.

Fußnoten

  • 1 O. Elisa redete usw.
  • 2 2. Chr 21
  • 3 O. durch seine Söhne. W. ihm, und zwar hinsichtlich seiner Söhne
  • 4 2. Chr 22