2. Könige 2 – Studienbibel

Elberfelder Übersetzung (Version 1.1 von bibelkommentare.de) (Vorwort)
Die Bibel durchsuchen
  • ELB-BK – Elberfelder Übersetzung (V. 1.1 von bibelkommentare.de)
  • ELB-CSV – Elberfelder Übersetzung (Edition CSV Hückeswagen)
  • ELB 1932 – Unrevidierte Elberfelder Übersetzung von 1932
  • Luther 1912 – Luther-Übersetzung von 1912
  • New Darby (EN) – Neue englische Darby-Übersetzung
  • Old Darby (EN) – Alte englische Darby-Übersetzung
  • KJV – Englische King James V. von 1611/1769 mit Strongs
  • Darby (FR) – Französische Darby-Übersetzung
  • Dutch SV – Dutch Statenvertaling
  • Persian – Persian Standard Bible of 1895 (Old Persian)
  • WHNU – Westcott-Hort mit NA27- und UBS4-Varianten
  • BYZ – Byzantischer Mehrheitstext
  • WLC – Westminster Leningrad Codex
  • LXX – Septuaginta (LXX)
Ansicht

1 Und es geschah1961, als der HERRHERR3068 den EliaElia452 im SturmwindSturmwind5591 zum HimmelHimmel8064 auffahren5927 ließ, da5927 gingen3212 EliaElia452 und ElisaElisa477 von4480 GilgalGilgal1537 weg3212. 2 Und EliaElia452 sprach559 zu413 ElisaElisa477: Bleibe3427 doch4994 hier6311; denn3588 der HERRHERR3068 hat mich bis5704 nach BethelBethel1008 gesandt7971. Und ElisaElisa477 sprach559: So wahr der HERRHERR3068 lebt2416 und deine SeeleSeele5315 lebt2416, wenn518 ich dich verlasse5800! Und sie gingen3381 nach BethelBethel1008 hinab3381. 3 Da kamen3318 die Söhne1121 der ProphetenPropheten5030, die834 in BethelBethel1008 waren, zu413 ElisaElisa477 heraus3318 und sprachensprachen559 zu413 ihm: Weißt3045 du, dass3588 der HERRHERR3068 heute3117 deinen HerrnHerrn113 über4480 5921 deinem HauptHaupt7218 wegnehmen3947 wird? Und er sprach559: Auch1571 ich589 weiß3045 es; schweigt2814! 4 Und EliaElia452 sprach559 zu ihm: ElisaElisa477, bleibe3427 doch4994 hier6311; denn3588 der HERRHERR3068 hat mich nach JerichoJericho3405 gesandt7971. Aber er sprach559: So wahr der HERRHERR3068 lebt2416 und deine SeeleSeele5315 lebt2416, wenn518 ich dich verlasse5800! Und sie kamen935 nach JerichoJericho3405. 5 Da traten5066 die Söhne1121 der ProphetenPropheten5030, die834 in JerichoJericho3405 waren, zu413 ElisaElisa477 und sprachensprachen559 zu413 ihm: Weißt3045 du, dass3588 der HERRHERR3068 heute3117 deinen HerrnHerrn113 über4480 5921 deinem HauptHaupt7218 wegnehmen3947 wird? Und er sprach559: Auch1571 ich589 weiß3045 es; schweigt2814! 6 Und EliaElia452 sprach559 zu ihm: Bleibe3427 doch4994 hier6311; denn3588 der HERRHERR3068 hat mich an den JordanJordan3383 gesandt7971. Aber er sprach559: So wahr der HERRHERR3068 lebt2416 und deine SeeleSeele5315 lebt2416, wenn518 ich dich verlasse5800! Und so gingen3212 sie beide8147 miteinander. 7 Und 502572 MannMann376 von4480 den Söhnen1121 der ProphetenPropheten5030 gingen1980 hin1980 und stellten sich gegenüber4480 5048 von4480 ferne7350; und sie beide8147 traten5975 an5921 den JordanJordan3383. [?]5975 8 Da nahm3947 EliaElia452 seinen MantelMantel155 und wickelte1563 ihn zusammen1563 und schlug5221 auf das Wasser4325; und es zerteilte2673 sich dahin und dorthin2008, und sie gingen5674 beide8147 hinüber5674 auf dem Trockenen2724. [?]2008

9 Und es geschah1961, als sie hinübergegangen5674 waren, da sprach559 EliaElia452 zu413 ElisaElisa477: Begehre was4100 ich dir tun6213 soll, eheehe2962 ich von dir genommen3947 werde. Und ElisaElisa477 sprach559: So möge mir doch4994 ein zweifaches8147 Teil6310 von deinem GeistGeist7307 werden1961! [?]7592 10 Und er sprach559: Du hast Schweres7185 begehrt! Wenn518 du mich sehen7200 wirst, wann ich von4480 854 dir genommen3947 werde, so soll dir so3651 geschehen1961; wenn518 aber nicht369, so wird es nicht3808 geschehen1961. [?]7592 11 Und es geschah1961, während sie1992 gingen1980 und im Gehen1980 redeten1696, siehe2009 da, ein WagenWagen7393 von FeuerFeuer784 und PferdePferde5483 von FeuerFeuer784, die sie beide8147 voneinander996 trennten6504; und EliaElia452 fuhr5927 im SturmwindSturmwind5591 auf5927 zum HimmelHimmel8064. 12 Und ElisaElisa477 sah7200 es und schrie6817: Mein VaterVater1, mein VaterVater1! WagenWagen7393 IsraelsIsraels3478 und seine Reiter6571! Und er sah7200 ihn nicht3808 mehr5750. Da fasste2388 er seine KleiderKleider899 und zerriss7167 sie in zwei8147 Stücke7168. 13 Und er hob7311 den MantelMantel155 des EliaElia452 auf7311, der834 von4480 5921 ihm herabgefallen5307 war, und kehrte7725 um7725 und trat5975 an5921 das Ufer8193 des JordanJordan3383. 14 Und er nahm3947 den MantelMantel155 des EliaElia452, der834 von4480 5921 ihm herabgefallen5307 war, und schlug5221 auf das Wasser4325 und sprach559: Wo346 ist der HERRHERR3068, der GottGott430 des EliaElia? – Auch637 er1931 schlug5221 auf das Wasser4325, und es zerteilte2673 sich dahin und dorthin2008; und ElisaElisa477 ging5674 hinüber5674. [?]452 [?]2008

15 Als nun die Söhne1121 der ProphetenPropheten5030, die834 gegenüber4480 5048 in JerichoJericho3405 waren, ihn sahen7200, da sprachensprachen559 sie: Der GeistGeist7307 des EliaElia452 ruht5117 auf5921 ElisaElisa477! Und sie kamen935 ihm entgegen7125 und beugten7812 sich vor ihm zur ErdeErde776 nieder7812, 16 und sie sprachensprachen559 zu413 ihm: Sieh2009 doch4994, es sind3426 bei854 deinen Knechten5650 502572 tapfere1121 2428 Männer582; mögen sie doch4994 gehen3212 und deinen HerrnHerrn113 suchen1245, ob6435 nicht6435 etwa der GeistGeist7307 des HERRNHERRN3068 ihn weggetragen5375 und ihn auf einen259 der BergeBerge2022 oder in einseins259 der Täler1516 geworfen7993 hat. Aber er sprach559: Sendet7971 nicht3808. 17 Und sie drangen6484 in6484 ihn, bis5704 er sich schämte954. Da sprach559 er: Sendet7971! Und so sandten7971 sie 502572 MannMann376; und sie suchten1245 dreidrei7969 TageTage3117 lang, aber sie fanden4672 ihn nicht3808. 18 Und sie kehrten7725 zu413 ihm zurück7725 (er1931 hielt3427 sich aber noch in JerichoJericho3405 auf3427); und er sprach559 zu413 ihnen1992: Habe ich euch nicht3808 gesagt559: Geht1980 nicht408 hin1980?

19 Und die Männer582 der Stadt5892 sprachensprachen559 zu413 ElisaElisa477: Sieh2009 doch4994, die Lage4186 der Stadt5892 ist gut2896, wie834 mein HerrHerr113 sieht7200, aber das Wasser4325 ist schlecht7451, und das Land776 ist unfruchtbar79211. 20 Da sprach559 er: Holt3947 mir eine neueneue2319 SchaleSchale6746 und tut7760 SalzSalz4417 darein! Und sie holten3947 sie ihm. [?]8033 21 Und er ging3318 hinaus3318 zu413 der QuelleQuelle4161 des Wassers4325 und warf7993 das SalzSalz4417 hinein8033 und sprach559: So3541 spricht559 der HERRHERR3068: Ich habe dieses428 Wasser4325 gesund7495 gemacht7495; es wird weder3808 TodTod4194 noch Unfruchtbarkeit7921 mehr5750 daraus4480 8033 entstehen1961. 22 Und das Wasser4325 wurde gesund7495 bis5704 auf diesen2088 TagTag3117, nach dem WortWort1697, das834 ElisaElisa477 geredet1696 hatte.

23 Und er ging5927 von4480 dort8033 hinauf5927 nach BethelBethel1008; und als er1931 auf dem Weg1870 hinaufging5927, da kamen3318 kleine6996 Knaben5288 aus4480 der Stadt5892 heraus3318 und verspotteten7046 ihn und sprachensprachen559 zu ihm: Komm5927 herauf59272, Kahlkopf7142! Komm5927 herauf59273, Kahlkopf7142! 24 Und er wandte6437 sich um310 und sah7200 sie an und fluchte7043 ihnen im NamenNamen8034 des HERRNHERRN3068. Da kamen3318 zwei8147 Bären1677 aus4480 dem WaldWald3293 und zerrissen1234 von4480 ihnen1992 428147 705 KinderKinder3206.

25 Und er ging3212 von4480 dort8033 nach dem BergBerg2022 KarmelKarmel3760; und von4480 dort8033 kehrte7725 er nach SamariaSamaria8111 zurück7725. [?]413

Fußnoten

  • 1 Eig. bringt Fehlgeburten
  • 2 And.: Steige hinauf
  • 3 And.: Steige hinauf