Psalm 92,8 – Bibelstellenindex

Bibeltext

Wenn die Gottlosen sprossen wie Gras, und alle, die Frevel tun, blühen, so geschieht es, damit sie vertilgt werden für immer.
Psalm 92,8 (ELB-BK)

Kontext Suche

Interlinear (ELB-BK)

Deutsch Strong Grundwort Transliteration
Wenn die
GottlosenH7563
רשׁע (râshâ‛)
râshâ‛
sprossenH6524
פּרח (pârach)
pârach
wieH3644
כּמו כּמו (kemô kâmô)
kemô kâmô
Gras,H6212
עשׂב (‛eώeb)
‛eώeb
und
alle,H3605
כּול כּלo (kôl kôl)
kôl kôl
die
FrevelH205
און ('âven)
'âven
tun,H6466
פּעל (pâ‛al)
pâ‛al
blühen,H6692
צוּץ (tsûts)
tsûts
so geschieht es, damit sie
vertilgtH8045
שׁמד (shâmad)
shâmad
werden
für[H5703
H5704]
עד (‛ad)
עד (‛ad)
‛ad
‛ad
immer.[H5703
H5704]
עד (‛ad)
עד (‛ad)
‛ad
‛ad

Bibelübersetzungen

ELB-BKWenn die Gottlosen sprossen wie Gras {Eig. Kraut} , und alle, die Frevel tun, blühen, so geschieht es, damit sie vertilgt werden für immer.
ELB-CSVWenn die Gottlosen sprossen wie Gras {Eig. Kraut.} , und alle, die Frevel tun, blühen, so geschieht es, damit sie für immer vertilgt werden.
ELB 1932Wenn die Gesetzlosen sprossen wie Gras {Eig. Kraut} , und alle, die Frevel tun, blühen, so geschieht es, damit sie vertilgt werden für immer.
Luther 19129 Aber du, HERR, bist der Höchste und bleibest ewiglich.
New Darby (EN)And ŷou, Jehovah, are on high for evermore.
Old Darby (EN)And thou, Jehovah, art on high for evermore.
KJVBut thou, LORD, art most high for evermore.
Darby (FR)Mais toi, Éternel! tu es haut élevé pour toujours.
Dutch SV(92:9) Maar Gij zijt de Allerhoogste in eeuwigheid de HEERE!
Persian
لیکن تو ای خداوند بر اعلیٰ علیین هستی، تا ابدالآباد.
WLC
וְאַתָּ֥ה מָרֹ֗ום לְעֹלָ֥ם יְהוָֽה׃

2 Kommentare zu Psalm 92

2 Volltextergebnisse zu Psalm 92,8