Psalm 82,8 – Bibelstellenindex
Bibeltext
Steh auf, o Gott, richte die Erde! Denn du wirst zum Erbteil haben alle Nationen.
Psalm 82,8 (ELB-BK)
Interlinear (ELB-BK)
Deutsch | Strong | Grundwort | Transliteration |
---|---|---|---|
Steh | H6965 | קוּם (qûm) | qûm |
auf, | H6965 | קוּם (qûm) | qûm |
o | |||
Gott, | H430 | אלהים ('ĕlôhîym) | 'ĕlôhîym |
richte | H8199 | שׁפט (shâphaţ) | shâphaţ |
die | |||
Erde! | H776 | ארץ ('erets) | 'erets |
Denn | H3588 | כּי (kîy) | kîy |
du | H859 | אתּנּה אתּנה אתּן אתּם אתּי את אתּ אתּהo ('attâh 'attâ 'ath 'attîy 'attem 'atten 'attênâh 'attênnâh) | 'attâh 'attâ 'ath 'attîy 'attem 'atten 'attênâh 'attênnâh |
wirst zum | |||
Erbteil | H5159 | נחלה (nachălâh) | nachălâh |
haben | |||
alle | H3605 | כּול כּלo (kôl kôl) | kôl kôl |
Nationen. | H1471 | גּי גּוי (gôy gôy) | gôy gôy |
Bibelübersetzungen
ELB-BK | Steh auf, o Gott, richte die Erde! Denn du wirst zum Erbteil haben alle Nationen. |
ELB-CSV | Steh auf, o Gott, richte die Erde! Denn du wirst alle Nationen zum Erbteil haben. |
ELB 1932 | Stehe auf, o Gott, richte die Erde! denn du wirst zum Erbteil haben alle Nationen. |
Luther 1912 | Gott, mache dich auf und richte den Erdboden; denn du bist Erbherr über alle Heiden! |
New Darby (EN) | Arise, O God, judge the earth; for ŷou will inherit all the nations. |
Old Darby (EN) | Arise, O God, judge the earth; for thou shalt inherit all the nations. |
KJV | Arise, O God, judge the earth: for thou shalt inherit all nations. |
Darby (FR) | Lève-toi, ô Dieu! juge la terre; car tu hériteras toutes les nations. |
Dutch SV | Sta op, o God! oordeel het aardrijk, want Gij bezit alle natiën. |
Persian | ای خدا برخیز و جهان را داوری فرما زیرا که تو تمامیِ امّتها را متصرف خواهی شد. |
WLC | קוּמָ֣ה אֱ֭לֹהִים שָׁפְטָ֣ה הָאָ֑רֶץ כִּֽי־אַתָּ֥ה תִ֝נְחַ֗ל בְּכָל־הַגֹּויִֽם׃ |
LXX | γεβαλ καὶ αμμων καὶ αμαληκ καὶ ἀλλόφυλοι μετὰ τῶν κατοικούντων τύρον |
3 Kommentare zu Psalm 82
4 Volltextergebnisse zu Psalm 82,8
- Die Psalmen > Psalm 96 K. Mebus ... dieser Hoffnung wird größten Jubel hervorrufen bei allen, die Seine Erscheinung lieben. „Unser Gott kommt, er wird nicht schweigen“ (Ps 50,3; 82,8; Jes 24,21–23). „Dieser Jesus, der von euch weg in den Himmel aufgenommen worden ist, wird ebenso kommen, wie ihr ihn habt auffahren sehen in den ...
- Prophetische Übersicht über die Psalmen > Einführung in das fünfte Buch der Psalmen B. Anstey ... 90,13), „HERR, wie lange?“ (Ps 6,4; 13,2.3; 35,17; 74,10; 79,5; 80,5; 89,47; 90,13; 94,3.4), „Stehe auf, HERR“ (Ps 3,8; 7,7; 9,20; 10,12; 17,13; 44,24.27; 74,22; 82,8) und ähnliche Formulierungen aus den ersten vier Büchern tauchen in diesem nicht auf,ERR“ kommt im fünften Buch einmal vor (Ps ...
- Prophetische Übersicht über die Psalmen > Psalm 1-8 B. Anstey ... die Zerstörung der Feinde gebetet wird. Es sind diese: Psalm 5,11; 7,7-11; 10,15; 28,4.5; 35,1-8; 55,10.16; 58,7-10; 59,12-14; 69,23-29; 79,6.7.12; 82,8; 83,10-19; 94,1.2; 109,6-20; 137,7-9; 140,9-12; 141,5.10; 143,11.12; 144,5-8. 8 Ab dem 11. Vers ist dieser Psalm hauptsächlich im Präsens ...
- Prophetische Übersicht über die Psalmen > Psalm 79-87 B. Anstey ... Gericht auf die verbündeten Nationen 4 des Assyrers ausweitet, die das Land verwüstet haben. Dies war zuvor vom Überrest erbeten worden (Ps 82,8). Dieses Gericht wird deshalb an diesen Nationen ausgeübt, da sie das irdische Volk Gottes, die Juden, gehasst haben (Ps 83,2–9). Es wird mit zwei ...