Psalm 33,4 – Bibelstellenindex

Bibeltext

Denn gerade ist das Wort des HERRN, und all sein Werk in Wahrheit.
Psalm 33,4 (ELB-BK)

Kontext Suche

Interlinear (ELB-BK)

Deutsch Strong Grundwort Transliteration
DennH3588
כּי (kîy)
kîy
geradeH3477
ישׁר (yâshâr)
yâshâr
ist das
WortH1697
דּבר (dâbâr)
dâbâr
des
HERRN,H3068
יהוה (yehôvâh)
yehôvâh
und
allH3605
כּול כּלo (kôl kôl)
kôl kôl
sein
WerkH4639
מעשׂה (ma‛ăώeh)
ma‛ăώeh
in
Wahrheit.H530
אמנה אמוּנה ('ĕmûnâh 'ĕmûnâh)
'ĕmûnâh 'ĕmûnâh

Bibelübersetzungen

ELB-BKDenn gerade ist das Wort des HERRN, und all sein Werk in Wahrheit {O. Treue} .
ELB-CSVDenn gerade ist das Wort des HERRN, und all sein Werk ist in Wahrheit {O. Treue.} .
ELB 1932Denn gerade ist das Wort Jehovas, und all sein Werk in Wahrheit {O. Treue} .
Luther 1912Denn des HERRN Wort ist wahrhaftig; und was er zusagt, das hält er gewiss.
New Darby (EN)For the word of Jehovah is right, and all his work is in faithfulness.
Old Darby (EN)For the word of Jehovah is right, and all his work is in faithfulness.
KJVFor the word of the LORD is right; and all his works are done in truth.
Darby (FR)Car la parole de l'Éternel est droite, et toute son oeuvre est avec vérité.
Dutch SVWant des HEEREN woord is recht, en al Zijn werk getrouw.
Persian
زیرا کلام خداوند مستقیم است و جمیع کارهای او با امانت است.
WLC
כִּֽי־יָשָׁ֥ר דְּבַר־יְהוָ֑ה וְכָל־מַ֝עֲשֵׂ֗הוּ בֶּאֱמוּנָֽה׃
LXX
μεγαλύνατε τὸν κύριον σὺν ἐμοί καὶ ὑψώσωμεν τὸ ὄνομα αὐτοῦ ἐπὶ τὸ αὐτό

1 Kommentar zu Psalm 33

1 Volltextergebnis zu Psalm 33,4