Psalm 80,1 – Bibelstellenindex
Bibeltext
(Dem Vorsänger, nach Schoschannim-Eduth. Von Asaph, ein Psalm.)
Psalm 80,1 (ELB-BK)
Interlinear (ELB-BK)
Deutsch | Strong | Grundwort | Transliteration |
---|---|---|---|
(Dem | |||
Vorsänger, | H5329 | נצח (nâtsach) | nâtsach |
nach | H413 | אל אל ('êl 'el) | 'êl 'el |
Schoschannim-Eduth. | H7802 | שׁושׁנּים עדוּת שׁוּשׁן עדוּת (shûshan ‛êdûth shôshannîym ‛êdûth) | shûshan ‛êdûth shôshannîym ‛êdûth |
Von | |||
Asaph, | H623 | אסף ('âsâph) | 'âsâph |
ein | |||
Psalm. | H4210 | מזמור (mizmôr) | mizmôr |
) |
Bibelübersetzungen
ELB-BK | (Dem Vorsänger, nach Schoschannim-Eduth. Von Asaph {O. nach Schoschannim (Lilien). Ein Zeugnis von Asaph} , ein Psalm.) |
ELB-CSV | Dem Vorsänger, nach „Schoschannim-Edut {D.i. Lilien des Zeugnisses.} “. Von Asaph {O. Nach „Schoschannim“ (d.i. Lilien). Ein Zeugnis von Asaph.} , ein Psalm. |
ELB 1932 | (Dem Vorsänger, nach Schoschannim-Eduth. Von Asaph {O. nach Schoschannim (Lilien). Ein Zeugnis von Asaph} , ein Psalm.) |
Luther 1912 | Ein Psalm und Zeugnis Asaphs, von den Rosen, vorzusingen. 2 Du Hirte Israels, höre, der du Joseph hütest wie Schafe; erscheine, der du sitzest über dem Cherubim! |
New Darby (EN) | Give ear, O Shepherd of Israel, ŷou that lead Joseph like a flock; ŷou that sit between the cherubim, shine forth. |
Old Darby (EN) | To the chief Musician. On Shoshannim-Eduth. Of Asaph. A Psalm. Give ear, O Shepherd of Israel, thou that leadest Joseph like a flock; thou that sittest between the cherubim, shine forth. |
KJV | To the chief Musician upon Shoshannimeduth, A Psalm of Asaph. Give ear, O Shepherd of Israel, thou that leadest Joseph like a flock; thou that dwellest between the cherubims, shine forth. {of: or, for} |
Darby (FR) | Berger d'Israël! prête l'oreille. Toi qui mènes Joseph comme un troupeau, toi qui es assis entre les chérubins, fais luire ta splendeur! |
Dutch SV | Voor den opperzangmeester, op Schóschannim; een getuigenis, een psalm van Asaf. (80:2) O Herder Israëls! neem ter ore, Die Jozef als schapen leiddet; Die tussen de cherubim zit, verschijn blinkende. |
Persian | [برای سالار مغنیان. شهادتی بر سوسنها. مزمور آساف] ای شبانِ اسرائیل بشنو! ای که یوسف را مثل گله رعایت میکنی! ای که بر کروبیین جلوس نمودهای، تجلی فرما! |
WLC | לַמְנַצֵּ֥חַ אֶל־שֹׁשַׁנִּ֑ים עֵד֖וּת לְאָסָ֣ף מִזְמֹֽור׃ רֹ֘עֵ֤ה יִשְׂרָאֵ֨ל ׀ הַאֲזִ֗ינָה נֹהֵ֣ג כַּצֹּ֣אן יֹוסֵ֑ף יֹשֵׁ֖ב הַכְּרוּבִ֣ים הֹופִֽיעָה׃ |
LXX | εἰς τὸ τέλος ὑπὲρ τῶν ληνῶν τῷ ασαφ ψαλμός |
2 Kommentare zu Psalm 80
5 Volltextergebnisse zu Psalm 80,1
- Das Buch des Propheten Jeremia > Kapitel 50 M. Allovon ... HERRN selbst versündigt hat. Israel ist stets der Gegenstand der Liebe und Fürsorge des HERRN, welcher der Hirte Israels ist (Jer 31,10; Ps 80,1). Israel ist seine Herde, sie sind seine Schafe (Ps 78,52). „Zuerst hat der König Assyriens es gefressen“ und anschließend der König Babels ihm die ...
- Einführung in das Studium der Prophetie > Fünfter Teil: Der ewige Zustand M. Tapernoux ... «Aus Zion, der Schönheit Vollendung, ist Gott hervorgestrahlt» (Ps 50,2). «Der du thronest zwischen den Cherubim, strahle hervor!» (Ps 80,1). «Deine Augen werden den König schauen in seiner Schönheit» (Jes 33,17). Die Einheit und die Vollkommenheit. Im Himmel wird es keine Spaltungen mehr ...
- In all ihrer Bedrängnis war Er bedrängt E.A. Bremicker ... Lieder gesungen werden. Nach Schoschannim Schoschannim bedeutet wahrscheinlich „Lilie“. Das Wort begegnet uns noch in Psalm 45,1 und in Psalm 80,1. Die Lilie ist eine kleine Pflanze und symbolisiert an manchen Stellen die Demut oder Anmut. Es ist ein Hinweis auf die Art und Weise, wie dieser ...
- Kurze Gedanken über die Psalmen > Psalm 80 J.G. Bellett Dieser Psalm scheint in einer engen Verbindung mit dem vorherigen Psalm zu stehen. Psalm 79,13 bildet demnach die Grundlage für Psalm 80,1. Wir sehen, wie das Herz des Überrests in Freiheit und Vertrauen vorwärts geht. Es geht hier nicht um das Bekennen von Sünde, sondern um den Ruf nach Befreiung ...
- Mit Gott in der Wüste > In Mara und in Elim Ch. Briem ... Israel nach all den Prüfungen vollkommene Erfrischung und vollkommenen Schutz. Der Hirte Israels, der „Joseph wie eine Herde leitet“ (Ps 80,1), der Seine Herde weidet wie ein Hirt (Jes 40,11), ließ sie jetzt Seine Erbarmungen schmecken. Und es wurde wahr, was der Prophet Jesaja an anderer ...