Psalm 64,7 – Bibelstellenindex
Bibeltext
Sie denken Schlechtigkeiten aus: „Wir haben es fertig, der Plan ist ausgedacht!“ Und eines jeden Inneres und Herz ist tief.
Psalm 64,7 (ELB-BK)
Interlinear (ELB-BK)
Deutsch | Strong | Grundwort | Transliteration |
---|---|---|---|
Sie | |||
denken | H2664 | חפשׂ (châphaώ) | châphaώ |
Schlechtigkeiten | H5766 | עלה עולה עולה עול עול (‛evel ‛âvel ‛avlâh ‛ôlâh ‛ôlâh) | ‛evel ‛âvel ‛avlâh ‛ôlâh ‛ôlâh |
aus: | H2664 | חפשׂ (châphaώ) | châphaώ |
„Wir haben es | |||
fertig, | H8552 | תּמם (tâmam) | tâmam |
der | |||
Plan | H2665 | חפשׂ (chêpheώ) | chêpheώ |
ist | |||
ausgedacht! | H2664 | חפשׂ (châphaώ) | châphaώ |
“ Und | |||
eines | H376 | אישׁ ('îysh) | 'îysh |
jeden | H376 | אישׁ ('îysh) | 'îysh |
Inneres | H7130 | קרב (qereb) | qereb |
und | |||
Herz | H3820 | לב (lêb) | lêb |
ist | |||
tief. | H6013 | עמק (‛âmôq) | ‛âmôq |
Bibelübersetzungen
ELB-BK | Sie denken Schlechtigkeiten aus: „Wir haben es fertig, der Plan ist ausgedacht!“ {O. „Wir haben fertig gebracht den ausgedachten Plan!“} Und eines jeden Inneres und Herz ist tief. |
ELB-CSV | Sie denken Schlechtigkeiten aus: „Wir haben es fertig, der Plan ist ausgedacht! {O. Wir haben den ausgedachten Plan fertig gebracht!} “ Und eines jeden Inneres und Herz ist tief. |
ELB 1932 | Sie denken Schlechtigkeiten aus: „Wir haben's fertig, der Plan ist ausgedacht!“ {O. „Wir haben fertig gebracht den ausgedachten Plan!“} Und eines jeden Inneres und Herz ist tief. |
Luther 1912 | 8 Aber Gott wird sie plötzlich schießen, dass es ihnen wehe tun wird. |
New Darby (EN) | But God will shoot an arrow at them: suddenly are they wounded; |
Old Darby (EN) | But God will shoot an arrow at them: suddenly are they wounded; |
KJV | But God shall shoot at them with an arrow; suddenly shall they be wounded. {shall they…: Heb. their wound shall be} |
Darby (FR) | Mais Dieu tirera sa flèche contre eux: soudain ils sont blessés; |
Dutch SV | (64:8) Maar God zal hen haastig met een pijl schieten; hun plagen zijn er. |
Persian | امّا خدا تیرها بر ایشان خواهد انداخت و ناگهان جراحتهای ایشان خواهد شد، |
WLC | וַיֹּרֵ֗ם אֱלֹ֫הִ֥ים חֵ֥ץ פִּתְאֹ֑ום הָ֝י֗וּ מַכֹּותָֽם׃ |
LXX | ἑτοιμάζων ὄρη ἐν τῇ ἰσχύι αὐτοῦ περιεζωσμένος ἐν δυναστείᾳ |
1 Kommentar zu Psalm 64
4 Volltextergebnisse zu Psalm 64,7
- Der Herr ist Rettung > 3.3. Wiederherstellung und Herrlichkeit Israels (Kapitel 58–66) A. Remmers ... eine Nebenform von hebr. awela ‚Schlechtigkeit' zu sein (Septuaginta: ‚Ungerechtigkeit'), die in Ps 58,3 mit ‚Ungerechtigkeiten' und in Ps 64,7 mit ‚Schlechtigkeiten' übersetzt wird. 8 Gerechtigkeit und Rettung (oder: Heil) sind zwei ‚Schlüsselworte' des Propheten Jesaja (s. Kap. 1,26; 12,2). 9 ...
- Eintracht oder Zwietracht > Richter 20: Zuchtausübung setzt eine gottgemäße Gesinnung voraus M. Seibel ... dass die Sünde im eigenen Volk aufgekommen und man selber kein bisschen besser war, sondern auch das eigene Herz ein Abgrund war (vgl. Ps 64,7). Das Volk hatte sich nicht mit der Sünde einsgemacht und sich nicht unter den Zustand gedemütigt, um dann von Gott wieder aufgerichtet zu werden und ...
- Leben in Weisheit > Sprüche Salomos Teil 1a H.J. Winterhoff u. E. Brockhaus ... „Sie denken Schlechtigkeiten aus:,Wir haben es fertig, der Plan ist ausgedacht!’ … Aber Gott schießt auf sie – plötzlich kommt ein Pfeil“ (Ps 64,7.8). In den beiden letzten Versen bringt die Weisheit ihre Ansprache gewissermaßen „auf den Punkt“. Einfältige und Toren werden umkommen, die Gehorsamen ...
- Prophetische Übersicht über die Psalmen > Psalm 61-68 B. Anstey ... Als Antwort auf ihre vielen Gebete greift Gott schließlich ein (die Erscheinung Christi), ihre Widersacher zu richten und sie zu befreien (Ps 64,7-9). Vergleiche Lukas 18,1-8. Die ganze Erde wird Gott dann fürchten und sich Ihm unterwerfen müssen (Ps 64,10; Ps 66,3; Ps 81,16). Diejenigen mit einem ...