Psalm 148,8 – Bibelstellenindex

Bibeltext

Feuer und Hagel, Schnee und Nebel, du Sturmwind, der du ausrichtest sein Wort;
Psalm 148,8 (ELB-BK)

Kontext Suche

Interlinear (ELB-BK)

Deutsch Strong Grundwort Transliteration
FeuerH784
אשׁ ('êsh)
'êsh
und
Hagel,H1259
בּרד (bârâd)
bârâd
SchneeH7950
שׁלג (sheleg)
sheleg
und
Nebel,H7008
קיטר קיטור (qîyţôr qîyţôr)
qîyţôr qîyţôr
du
Sturmwind,[H5591
H7307]
סערה סער (sa‛ar se‛ârâh)
רוּח (rûach)
sa‛ar se‛ârâh
rûach
der du
ausrichtestH6213
עשׂה (‛âώâh)
‛âώâh
sein
Wort;H1697
דּבר (dâbâr)
dâbâr

Bibelübersetzungen

ELB-BKFeuer und Hagel, Schnee und Nebel, du Sturmwind, der du ausrichtest sein Wort;
ELB-CSVFeuer und Hagel, Schnee und Nebel, du Sturmwind, der du ausrichtest sein Wort;
ELB 1932Feuer und Hagel, Schnee und Nebel, du Sturmwind, der du ausrichtest sein Wort;
Luther 1912Feuer, Hagel, Schnee und Dampf, Sturmwinde, die sein Wort ausrichten;
New Darby (EN)Fire and hail, snow and vapor, stormy wind fulfilling his word;
Old Darby (EN)Fire and hail, snow and vapour, stormy wind fulfilling his word;
KJVFire, and hail; snow, and vapour; stormy wind fulfilling his word:
Darby (FR)Feu et grêle, neige et vapeur, vent de tempête qui exécutes sa parole;
Dutch SVVuur en hagel, sneeuw en damp; gij stormwind, die Zijn woord doet!
Persian
ای آتش و تگرگ وبرف و مه و باد تند که فرمان او را به جا می‌آورید.
WLC
אֵ֣שׁ וּ֭בָרָד שֶׁ֣לֶג וְקִיטֹ֑ור ר֥וּחַ סְ֝עָרָ֗ה עֹשָׂ֥ה דְבָרֹֽו׃
LXX
πῦρ χάλαζα χιών κρύσταλλος πνεῦμα καταιγίδος τὰ ποιοῦντα τὸν λόγον αὐτοῦ

1 Kommentar zu Psalm 148

5 Volltextergebnisse zu Psalm 148,8