2. Mose 3 – Studienbibel

Elberfelder Übersetzung (Version 1.1 von bibelkommentare.de) (Vorwort)
Die Bibel durchsuchen
  • ELB-BK – Elberfelder Übersetzung (V. 1.1 von bibelkommentare.de)
  • ELB-CSV – Elberfelder Übersetzung (Edition CSV Hückeswagen)
  • ELB 1932 – Unrevidierte Elberfelder Übersetzung von 1932
  • Luther 1912 – Luther-Übersetzung von 1912
  • New Darby (EN) – Neue englische Darby-Übersetzung
  • Old Darby (EN) – Alte englische Darby-Übersetzung
  • KJV – Englische King James V. von 1611/1769 mit Strongs
  • Darby (FR) – Französische Darby-Übersetzung
  • Dutch SV – Dutch Statenvertaling
  • Persian – Persian Standard Bible of 1895 (Old Persian)
  • WHNU – Westcott-Hort mit NA27- und UBS4-Varianten
  • BYZ – Byzantischer Mehrheitstext
  • WLC – Westminster Leningrad Codex
  • LXX – Septuaginta (LXX)
Ansicht

1 Und MoseMose weidete die HerdeHerde JethrosJethros, seines Schwiegervaters, des PriestersPriesters von MidianMidian. Und er trieb die HerdeHerde hinter die WüsteWüste und kam an den BergBerg GottesGottes, an den HorebHoreb. 2 Da erschien ihm der EngelEngel des HERRNHERRN in einer Feuerflamme mitten aus einem DornbuschDornbusch; und er sah: Und siehe, der DornbuschDornbusch brannte im FeuerFeuer, und der DornbuschDornbusch wurde nicht verzehrt. 3 Und MoseMose sprach: Ich will doch hinzutreten und dieses große Gesicht sehen, warum der DornbuschDornbusch nicht verbrennt. 4 Und als der HERRHERR sah, dass er herzutrat, um zu sehen, da rief GottGott ihm mitten aus dem DornbuschDornbusch zu und sprach: MoseMose! MoseMose! Und er sprach: Hier bin ich. 5 Und er sprach: Nahe nicht hierher! Zieh deine SchuheSchuhe aus von deinen Füßen, denn der Ort, auf dem du stehst, ist heiligesheiliges Land. [Mt 22,32; Mk 12,26; Lk 20,37; Apg 7,32-34] 6 Und er sprach: Ich bin der GottGott deines VatersVaters, der GottGott AbrahamsAbrahams, der GottGott IsaaksIsaaks und der GottGott JakobsJakobs. Da verbarg MoseMose sein Angesicht, denn er fürchtete sich, GottGott anzuschauen. 7 Und der HERRHERR sprach: Gesehen habe ich das Elend meines Volkes, das in ÄgyptenÄgypten ist, und sein Geschrei wegen seiner Treiber habe ich gehört; denn ich kenne seine Schmerzen. 8 Und ich bin herabgekommen, um es aus der Hand der ÄgypterÄgypter zu erretten und es aus diesem Land hinaufzuführen in ein gutes und geräumiges Land, in ein Land, das von MilchMilch und HonigHonig fließt, an den Ort der KanaaniterKanaaniter und der HethiterHethiter und der AmoriterAmoriter und der PerisiterPerisiter und der HewiterHewiter und der JebusiterJebusiter. 9 Und nun siehe, das Geschrei der KinderKinder IsraelIsrael ist vor mich gekommen; und ich habe auch den Druck gesehen, womit die ÄgypterÄgypter sie drücken. 10 Und nun geh hin, denn ich will dich zu dem PharaoPharao senden, dass du mein Volk, die KinderKinder IsraelIsrael, aus ÄgyptenÄgypten herausführst. [Mt 22,32; Mk 12,26; Lk 20,37; Apg 7,32-34] 11 Und MoseMose sprach zu GottGott: Wer bin ich, dass ich zu dem PharaoPharao gehen, und dass ich die KinderKinder IsraelIsrael aus ÄgyptenÄgypten herausführen sollte? 12 Und er sprach: Weil ich mit dir sein werde1; und dies sei dir das ZeichenZeichen, dass ich dich gesandt habe: Wenn du das Volk aus ÄgyptenÄgypten herausgeführt hast, werdet ihr auf diesem BergBerg GottGott dienen. 13 Und MoseMose sprach zu GottGott: Siehe, wenn ich zu den KindernKindern IsraelIsrael komme und zu ihnen spreche: Der GottGott eurer VäterVäter hat mich zu euch gesandt, und sie zu mir sagen werden: Was ist sein Name?, was soll ich zu ihnen sagen? 14 Da sprach GottGott zu MoseMose: Ich bin, der ich bin. Und er sprach: So sollst du zu den KindernKindern IsraelIsrael sagen: „Ich bin hat mich zu euch gesandt. 15 Und GottGott sprach weiter zu MoseMose: So sollst du zu den KindernKindern IsraelIsrael sagen: Der HERRHERR, der GottGott eurer VäterVäter, der GottGott AbrahamsAbrahams, der GottGott IsaaksIsaaks und der GottGott JakobsJakobs, hat mich zu euch gesandt. Das ist mein Name in Ewigkeit, und das ist mein Gedächtnis2 von GeschlechtGeschlecht zu GeschlechtGeschlecht. 16 Geh hin und versammle die Ältesten IsraelsIsraels und sprich zu ihnen: Der HERRHERR, der GottGott eurer VäterVäter, ist mir erschienen, der GottGott AbrahamsAbrahams, IsaaksIsaaks und JakobsJakobs, und hat gesagt: Angesehen habe ich euch und was euch in ÄgyptenÄgypten geschehen ist, 17 und ich habe gesagt: Ich will euch aus dem Elend ÄgyptensÄgyptens heraufführen in das Land der KanaaniterKanaaniter und der HethiterHethiter und der AmoriterAmoriter und der PerisiterPerisiter und der HewiterHewiter und der JebusiterJebusiter, in ein Land, das von MilchMilch und HonigHonig fließt. 18 Und sie werden auf deine Stimme hören; und du sollst hineingehen, du und die Ältesten IsraelsIsraels, zu dem König von ÄgyptenÄgypten, und ihr sollt zu ihm sagen: Der HERRHERR, der GottGott der HebräerHebräer, ist uns begegnet; und nun lass uns doch dreidrei Tagereisen weit in die WüsteWüste ziehen, dass wir dem HERRNHERRN, unserem GottGott, opfernopfern. 19 Aber ich weiß wohl, dass der König von ÄgyptenÄgypten euch nicht ziehen lassen wird, auch nicht durch eine starke Hand. 20 Und ich werde meine Hand ausstrecken und ÄgyptenÄgypten schlagen mit allen meinen WundernWundern, die ich in seiner Mitte tun werde; und danach wird er euch ziehen lassen. 21 Und ich werde diesem Volk GnadeGnade geben in den AugenAugen der ÄgypterÄgypter, und es wird geschehen, wenn ihr auszieht, sollt ihr nicht leer ausziehen: 22 und es soll jede FrauFrau von ihrer Nachbarin und von ihrer Hausgenossin silberne Geräte und goldene Geräte und KleiderKleider fordern; und ihr sollt sie auf eure Söhne und auf eure Töchter legen und die ÄgypterÄgypter berauben.

Fußnoten

  • 1 O. sprach: Denn ich werde mit dir sein
  • 2 d.h. mein Gedenkname; wie Hos 12,6