Psalm 138,4 – Bibelstellenindex

Bibeltext

Alle Könige der Erde werden dich preisen, HERR, wenn sie gehört haben die Worte deines Mundes.
Psalm 138,4 (ELB-BK)

Kontext Suche

Interlinear (ELB-BK)

Deutsch Strong Grundwort Transliteration
AlleH3605
כּול כּלo (kôl kôl)
kôl kôl
KönigeH4428
מלך (melek)
melek
der
ErdeH776
ארץ ('erets)
'erets
werden dich
preisen,H3034
ידה (yâdâh)
yâdâh
HERR,H3068
יהוה (yehôvâh)
yehôvâh
wennH3588
כּי (kîy)
kîy
sie
gehörtH8085
שׁמע (shâma‛)
shâma‛
haben die
WorteH561
אמר ('êmer)
'êmer
deines
Mundes.H6310
פּה (peh)
peh

Bibelübersetzungen

ELB-BKAlle Könige der Erde werden dich preisen, HERR, wenn sie gehört haben die Worte deines Mundes.
ELB-CSVAlle Könige der Erde werden dich preisen, HERR, wenn sie gehört haben die Worte deines Mundes.
ELB 1932Alle Könige der Erde werden dich preisen, Jehova, wenn sie gehört haben die Worte deines Mundes;
Luther 1912Es danken dir, HERR, alle Könige auf Erden, dass sie hören das Wort deines Mundes,
New Darby (EN)All the kings of the earth will celebrate ŷou, Jehovah, when they have heard the words of ŷour mouth;
Old Darby (EN)All the kings of the earth shall celebrate thee, Jehovah, when they have heard the words of thy mouth;
KJVAll the kings of the earth shall praise thee, O LORD, when they hear the words of thy mouth.
Darby (FR)Tous les rois de la terre te célébreront, ô Éternel! quand ils auront entendu les paroles de ta bouche;
Dutch SVAlle koningen der aarde zullen U, o HEERE! loven, wanneer zij gehoord zullen hebben de redenen Uws monds.
Persian
ای خداوند، تمام پادشاهان جهان تو را حمد خواهند گفت، چون کلام دهان تو را بشنوند.
WLC
יֹוד֣וּךָ יְ֭הוָה כָּל־מַלְכֵי־אָ֑רֶץ כִּ֥י מְע֗וּ אִמְרֵי־פִֽיךָ׃
LXX
ὅτι οὐκ ἔστιν λόγος ἐν γλώσσῃ μου

1 Kommentar zu Psalm 138

4 Volltextergebnisse zu Psalm 138,4