Psalm 111,8 – Bibelstellenindex

Bibeltext

festgestellt auf immer, auf ewig, ausgeführt in Wahrheit und Geradheit.
Psalm 111,8 (ELB-BK)

Kontext Suche

Interlinear (ELB-BK)

Deutsch Strong Grundwort Transliteration
festgestelltH5564
סמך (sâmak)
sâmak
aufH5703
עד (‛ad)
‛ad
immer,H5703
עד (‛ad)
‛ad
auf
ewig,H5769
עלם עולם (‛ôlâm ‛ôlâm)
‛ôlâm ‛ôlâm
ausgeführtH6213
עשׂה (‛âώâh)
‛âώâh
in
WahrheitH571
אמת ('emeth)
'emeth
und
Geradheit.H3477
ישׁר (yâshâr)
yâshâr

Bibelübersetzungen

ELB-BKfestgestellt auf immer, auf ewig, ausgeführt in Wahrheit und Geradheit.
ELB-CSVfestgestellt auf immer, auf ewig, ausgeführt in Wahrheit und Geradheit.
ELB 1932Festgestellt auf immer, auf ewig, ausgeführt in Wahrheit und Geradheit.
Luther 1912Sie werden erhalten immer und ewiglich und geschehen treulich und redlich.
New Darby (EN)Maintained for ever and ever, done in truth and uprightness.
Old Darby (EN)Maintained for ever and ever, done in truth and uprightness.
KJVThey stand fast for ever and ever, and are done in truth and uprightness. {stand…: Heb. are established}
Darby (FR)Maintenus à perpétuité, pour toujours, faits avec vérité et droiture.
Dutch SVSamech. Zij zijn ondersteund voor altoos en in eeuwigheid; Aïn. zijnde gedaan in waarheid en oprechtigheid.
Persian
آنها پایدار است تا ابدالآباد. در راستی و استقامت کرده شده.
WLC
סְמוּכִ֣ים לָעַ֣ד לְעֹולָ֑ם עֲ֝שׂוּיִ֗ם בֶּאֱמֶ֥ת וְיָשָֽׁר׃
LXX
ἐστήρικται ἡ καρδία αὐτοῦ οὐ μὴ φοβηθῇ ἕως οὗ ἐπίδῃ ἐπὶ τοὺς ἐχθροὺς αὐτοῦ

2 Kommentare zu Psalm 111