Psalm 46 – Studienbibel

Elberfelder Übersetzung (Version 1.3 von bibelkommentare.de) (Vorwort)
Die Bibel durchsuchen
  • ELB-BK – Elberfelder Übersetzung (V. 1.3 von bibelkommentare.de)
  • ELB-CSV – Elberfelder Übersetzung (Edition CSV Hückeswagen)
  • ELB 1932 – Unrevidierte Elberfelder Übersetzung von 1932
  • Luther 1912 – Luther-Übersetzung von 1912
  • New Darby (EN) – Neue englische Darby-Übersetzung
  • Old Darby (EN) – Alte englische Darby-Übersetzung
  • KJV – Englische King James V. von 1611/1769 mit Strongs
  • Darby (FR) – Französische Darby-Übersetzung
  • Dutch SV – Dutch Statenvertaling
  • Persian – Persian Standard Bible of 1895 (Old Persian)
  • WHNU – Westcott-Hort mit NA27- und UBS4-Varianten
  • BYZ – Byzantischer Mehrheitstext
  • WLC – Westminster Leningrad Codex
  • LXX – Septuaginta (LXX)
Ansicht
ELB-BK Luther 1912
1 (Dem Vorsänger. Von den Söhnen KorahsKorahs; auf Alamoth1, ein Lied.)
2 GottGott ist uns ZufluchtZuflucht und Stärke, eine Hilfe, reichlich gefunden2 in Drangsalen.1 Ein Lied der KinderKinder KorahKorah, von der Jugend, vorzusingen. 2 GottGott ist unsere ZuversichtZuversicht und Stärke. Eine Hilfe in den großen Nöten, die uns getroffen haben.
3 Darum werden wir uns nicht fürchten, wenngleich gewandelt würde die ErdeErde, und wenn die BergeBerge wankten im Herzen des MeeresMeeres,2 3 Darum fürchten wir uns nicht, wenngleich die WeltWelt unterginge und die BergeBerge mitten ins MeerMeer sänken,
4 wenn seine Wasser tobten und schäumten, die BergeBerge erbebten durch sein Ungestüm. (SelaSela.)3 4 wenngleich das MeerMeer wütete und wallte und von seinem Ungestüm die BergeBerge einfielen. (SelaSela.)
5 Ein Strom – seine Bäche erfreuen die Stadt GottesGottes, das HeiligtumHeiligtum der Wohnungen des Höchsten.4 5 Dennoch soll die Stadt GottesGottes fein lustig bleiben mit ihren Brünnlein, da die heiligen Wohnungen des Höchsten sind.
6 GottGott ist in ihrer Mitte, sie wird nicht wanken; GottGott wird ihr helfen beim Anbruch des MorgensMorgens.5 6 GottGott ist bei ihr drinnen, darum wird sie fest bleiben; GottGott hilft ihr früh am MorgenMorgen.
7 Es toben die NationenNationen, die Königreiche wanken; er lässt seine Stimme erschallen: Die ErdeErde zerschmilzt.6 7 Die HeidenHeiden müssen verzagen und die Königreiche fallen; das Erdreich muss vergehen, wenn er sich hören lässt.
8 Der HERR der HeerscharenHeerscharen ist mit uns, eine hohe FestungFestung ist uns der GottGott JakobsJakobs. (SelaSela.)7 8 Der HERR ZebaothZebaoth ist mit uns; der GottGott JakobsJakobs ist unser Schutz. (SelaSela.)
9 Kommt, schaut die Großtaten des HERRN, der3 Verheerungen angerichtet hat auf der ErdeErde!8 9 Kommet her und schauet die WerkeWerke des HERRN, der auf Erden solch Zerstören anrichtet,
10 Der die KriegeKriege beschwichtigt bis an das Ende der ErdeErde, den BogenBogen zerbricht und den SpeerSpeer zerschlägt, die WagenWagen mit FeuerFeuer verbrennt.9 10 der den Kriegen steuert1 in aller WeltWelt, der BogenBogen zerbricht, Spieße zerschlägt und WagenWagen mit FeuerFeuer verbrennt.
11 Lasst ab und erkennt, dass ich GottGott bin! Ich werde erhöht werden unter den NationenNationen, ich werde erhöht werden auf der ErdeErde.10 11 Seid stille und erkennet, dass ich GottGott bin. Ich will Ehre einlegen unter den HeidenHeiden; ich will Ehre einlegen auf Erden.
12 Der HERR der HeerscharenHeerscharen ist mit uns, eine hohe FestungFestung ist uns der GottGott JakobsJakobs. (SelaSela.)11 12 Der HERR ZebaothZebaoth ist mit uns; der GottGott JakobsJakobs ist unser Schutz. (SelaSela.)

Fußnoten

  • 1 Vergl. 1. Chron. 15,20.21
  • 2 O. leicht zu finden; eig. sich finden lassend, wie 2. Chron. 15,4
  • 3 O. wie er

Fußnoten

  • 1 bedeutet: entgegenwirkt, sie beendet