Psalm 120,1 – Bibelstellenindex

Bibeltext

(Ein Stufenlied.) Zu dem HERRN rief ich in meiner Bedrängnis, und er erhörte mich.
Psalm 120,1 (ELB-BK)

Kontext Suche

Interlinear (ELB-BK)

Deutsch Strong Grundwort Transliteration
(Ein
Stufenlied.[H7892
H4609]
שׁירה שׁיר (shîyr shîyrâh)
מעלה (ma‛ălâh)
shîyr shîyrâh
ma‛ălâh
)
ZuH413
אל אל ('êl 'el)
'êl 'el
dem
HERRNH3068
יהוה (yehôvâh)
yehôvâh
riefH7121
קרא (qârâ')
qârâ'
ich in meiner
Bedrängnis,H6869
צרה (tsârâh)
tsârâh
und er
erhörteH6030
ענה (‛ânâh)
‛ânâh
mich.

Bibelübersetzungen

ELB-BK(Ein Stufenlied.) Zu dem HERRN rief ich in meiner Bedrängnis, und er erhörte mich.
ELB-CSVEin Stufenlied. Zu dem HERRN rief ich in meiner Bedrängnis, und er erhörte mich.
ELB 1932(Ein Stufenlied.) Zu Jehova rief ich in meiner Bedrängnis, und er erhörte mich.
Luther 1912Ein Lied im höhern Chor. Ich rufe zu dem HERRN in meiner Not, und er erhört mich.
New Darby (EN)In my trouble I called unto Jehovah, and he answered me.
Old Darby (EN)A Song of degrees. In my trouble I called unto Jehovah, and he answered me.
KJVA Song of degrees. In my distress I cried unto the LORD, and he heard me.
Darby (FR)A l'Éternel, en ma détresse, j'ai crié; et il m'a répondu.
Dutch SVEen lied op Hammaälôth. Ik heb tot den HEERE geroepen in mijn benauwdheid, en Hij heeft mij verhoord.
Persian
[سرود درجات] نزد خداوند در تنگی خود فریاد کردم و مرا اجابت فرمود.
WLC
שִׁ֗יר הַֽמַּ֫עֲלֹ֥ות אֶל־יְ֭הוָה בַּצָּרָ֣תָה לִּ֑י קָ֝רָ֗אתִי וַֽיַּעֲנֵֽנִי׃
LXX
ᾠδὴ τῶν ἀναβαθμῶν ἦρα τοὺς ὀφθαλμούς μου εἰς τὰ ὄρη πόθεν ἥξει ἡ βοήθειά μου

1 Kommentar zu Psalm 120

3 Volltextergebnisse zu Psalm 120,1