Josua 6 – Studienbibel

Elberfelder Übersetzung (Version 1.1 von bibelkommentare.de) (Vorwort)
Die Bibel durchsuchen
  • ELB-BK – Elberfelder Übersetzung (V. 1.1 von bibelkommentare.de)
  • ELB-CSV – Elberfelder Übersetzung (Edition CSV Hückeswagen)
  • ELB 1932 – Unrevidierte Elberfelder Übersetzung von 1932
  • Luther 1912 – Luther-Übersetzung von 1912
  • New Darby (EN) – Neue englische Darby-Übersetzung
  • Old Darby (EN) – Alte englische Darby-Übersetzung
  • KJV – Englische King James V. von 1611/1769 mit Strongs
  • Darby (FR) – Französische Darby-Übersetzung
  • Dutch SV – Dutch Statenvertaling
  • Persian – Persian Standard Bible of 1895 (Old Persian)
  • WHNU – Westcott-Hort mit NA27- und UBS4-Varianten
  • BYZ – Byzantischer Mehrheitstext
  • WLC – Westminster Leningrad Codex
  • LXX – Septuaginta (LXX)
Ansicht

1 Und JerichoJericho3405 hatte seine ToreTore geschlossen5462 und war verriegelt5462 vor4480 6440 den KindernKindern1121 IsraelIsrael3478; niemand369 ging3318 aus3318, und niemand369 ging935 ein935. 2 Und der HERRHERR3068 sprach559 zu413 JosuaJosua3091: Siehe7200, ich habe JerichoJericho3405 und seinen König4428 und die kampfbereiten Männer1368 in deine Hand3027 gegeben5414. [?]2428 3 Und ihr sollt5362 die Stadt5892 umziehen5362, alle3605 Kriegsleute582 4421, einmal259 6471 rings5437 um5437 die Stadt5892 her; so3541 sollst du sechs8337 TageTage3117 tun6213. 4 Und siebensieben7651 PriesterPriester3548 sollen siebensieben7651 Hall1-PosaunenPosaunen7782 3104 vor6440 der LadeLade727 hertragen5375. Und am siebten7637 TagTag3117 sollt ihr die Stadt5892 siebenmal7651 6471 umziehen5437, und die PriesterPriester3548 sollen in die PosaunenPosaunen7782 stoßen8628. 5 Und es soll geschehen1961, wenn man das Lärmhorn3104 71612 anhaltend4900 bläst4900, wenn ihr den Schall6963 der Posaune7782 hört8085, so soll das ganze3605 Volk5971 ein großes1419 Geschrei86433 erheben7321; und die Mauer2346 der Stadt5892 wird an ihrer Stelle8478 einstürzen5307, und das Volk5971 soll hinaufsteigen5927, jeder376 gerade5048 vor sich hin.

6 Und JosuaJosua3091, der Sohnder Sohn1121 Nuns5126, rief7121 die PriesterPriester3548 und sprach559 zu413 ihnen1992: Nehmt5375 die LadeLade727 des BundesBundes1285 auf5375, und siebensieben7651 PriesterPriester3548 sollen siebensieben7651 Hall-Posaunen7782 3104 vor6440 der LadeLade727 des HERRNHERRN3068 hertragen5375. 7 Und er sprach559 zu dem Volk5971: Geht5674 hin5674 und umzieht5437 die Stadt5892; und die Gerüsteten2502 sollen vor6440 der LadeLade727 des HERRNHERRN3068 hergehen5674. [?]413

8 Und es geschah1961, als JosuaJosua3091 zu dem Volk5971 geredet559 hatte, da zogen5674 die siebensieben7651 PriesterPriester3548 hin5674, die die siebensieben7651 Hall-PosaunenPosaunen7782 3104 vor6440 dem HERRNHERRN3068 hertrugen5375, und stießen8628 in8628 die PosaunenPosaunen7782; und die LadeLade727 des BundesBundes1285 des HERRNHERRN3068 folgte5674 hinter310 ihnen1992. [?]413 9 Und die Gerüsteten2502 zogen1980 vor6440 den PriesternPriestern3548 her, die in8628 die PosaunenPosaunen7782 stießen8628, und der Nachzug622 ging1980 hinter310 der LadeLade727 her, indem sie4 fort und fort in8628 die PosaunenPosaunen7782 stießen8628. [?]3548 [?]1980

10 Und JosuaJosua3091 hatte dem Volk5971 geboten6680 und gesagt559: Ihr sollt kein3808 Geschrei7321 erheben7321 und eure Stimme6963 nicht3808 hören8085 lassen, und kein3808 WortWort1697 soll aus4480 eurem Mund6310 gehen3318; bis5704 zu dem TagTag3117, da ich zu413 euch sagesage559: Erhebt7321 ein Geschrei7321! Dann sollt ihr ein Geschrei7321 erheben7321. 11 Und die LadeLade727 des HERRNHERRN3068 umzog5437 die Stadt5892, einmal6471 259 rings5362 um5362 sie her5437; und sie kamen935 in935 das LagerLager4264 und übernachteten3885 im LagerLager4264.

12 Und JosuaJosua3091 machtemachte7925 sich frühmorgens1242 auf7925, und die PriesterPriester3548 trugen5375 die LadeLade727 des HERRNHERRN3068. 13 Und die siebensieben7651 PriesterPriester3548, die die siebensieben7651 Hall-PosaunenPosaunen7782 3104 vor6440 der LadeLade727 des HERRNHERRN3068 hertrugen5375, gingen1980 fort und fort und stießen8628 in8628 die PosaunenPosaunen7782; und die Gerüsteten2502 zogen1980 vor6440 ihnen her, und der Nachzug ging1980 hinter310 der LadeLade727 des HERRNHERRN3068 her, indem sie5 fort und fort in8628 die PosaunenPosaunen7782 stießen8628. [?]1980 [?]622 [?]3548 [?]1980 14 Und sie umzogen5437 die Stadt5892 am zweiten8145 TagTag3117 einmal6471 259 und kehrten7725 in das LagerLager4264 zurück7725. So3541 taten6213 sie sechs8337 TageTage3117.

15 Und es geschah1961 am siebten7637 TagTag3117, da machten7925 sie sich früh7925 auf7925, beim AufgangAufgang5927 der MorgenröteMorgenröte7837, und umzogen5437 die Stadt5892 nach dieser2088 WeiseWeise4941 siebenmal6471 7651; nur7535 an diesem2088 TagTag3117 umzogen5437 sie die Stadt5892 siebenmal6471 7651. 16 Und es geschah1961 beim siebten7637 Mal6471, als die PriesterPriester3548 in die PosaunenPosaunen7782 stießen8628, da sprach559 JosuaJosua3091 zu dem Volk5971: Erhebt7321 ein Geschrei7321! Denn3588 der HERRHERR3068 hat euch die Stadt5892 gegeben5414. [?]413 17 Und die Stadt5892, sie1931 und alles3605, was834 darin ist, soll dem HERRNHERRN3068 ein Bann27646 sein1961; nur7535 RahabRahab7343, die HureHure2181, soll am2421 LebenLeben2421 bleiben2421, sie1931 und alle3605, die834 bei854 ihr im HausHaus1004 sind, weil3588 sie die Boten4397 versteckt2244 hat, die834 wir ausgesandt7971 haben. 18 Ihr859 aber, hütet8104 euch nur7535 vor4480 dem Verbannten2764, damit6435 ihr nicht6435 verbannt2763 und doch von dem Verbannten2763 nehmt3947 und das LagerLager4264 IsraelsIsraels3478 zum Bann2764 machtmacht7760 und es in5916 TrübsalTrübsal5916 bringt5916. [?]4480 19 Und alles3605 SilberSilber3701 und GoldGold2091, samt den kupfernen5178 und eisernen1270 Geräten3627, soll dem HERRNHERRN3068 heiligheilig6944 sein: In den SchatzSchatz214 des HERRNHERRN3068 soll es kommen935. 20 Und das Volk5971 erhob7321 ein Geschrei7321, und sie stießen8628 in die PosaunenPosaunen7782. Und es geschah1961, als das Volk5971 den Schall6963 der PosaunenPosaunen7782 hörte8085, und als das Volk5971 ein7321 großes1419 Geschrei8643 erhob7321, da stürzte5307 die Mauer2346 an ihrer Stelle8478 ein5307, und das Volk5971 stieg5927 in die Stadt5892 hinein5927, jeder376 gerade5048 vor sich hin, und sie nahmen3920 die Stadt5892 ein3920. 21 Und sie verbannten2763 alles3605, was834 in der Stadt5892 war, vom4480 MannMann376 bis5704 zur FrauFrau802, vom4480 Knaben5288 bis5704 zum Greis2205, und bis5704 zu den RindernRindern7794 und Schafen77167 und Eseln2543, mit der Schärfe des SchwertesSchwertes. [?]6310 [?]2719

22 Und JosuaJosua3091 sprach559 zu den beiden8147 Männern582, die das Land776 ausgekundschaftet7270 hatten: Geht935 in935 das HausHaus1004 der HureHure2181, und führt3318 die FrauFrau802 und alle3605 ihre Angehörigen von4480 dort8033 heraus3318, wie853 ihr es ihr geschworen7650 habt. 23 Da gingen935 die Jünglinge, die KundschafterKundschafter7270, hinein935 und führten3318 RahabRahab7343 und ihren VaterVater1 und ihre MutterMutter517 und ihre BrüderBrüder251 und alle3605 ihre Angehörigen hinaus3318: Alle3605 ihre GeschlechterGeschlechter führten3318 sie hinaus3318; und sie ließen3240 sie außerhalb4480 2351 des LagersLagers4264 IsraelsIsraels3478. [?]5288 [?]5288 [?]4940

24 Und die Stadt5892 und alles3605, was834 darin war, verbrannten8313 sie mit FeuerFeuer784; nur7535 das SilberSilber3701 und das GoldGold2091 und die kupfernen5178 und die eisernen1270 Geräte3627 legten5414 sie in5414 den SchatzSchatz214 des Hauses1004 des HERRNHERRN3068.

25 So ließ7971 JosuaJosua3091 RahabRahab7343, die HureHure2181, und das HausHaus1004 ihres VatersVaters1 und alle3605 ihre Angehörigen am LebenLeben2421; und sie hat in7130 der Mitte7130 IsraelsIsraels3478 gewohnt3427 bis5704 auf diesen2088 TagTag3117, weil3588 sie die Boten4397 versteckte2244, die834 JosuaJosua3091 abgesandt7971 hatte, um JerichoJericho3405 auszukundschaften7270.

26 Und JosuaJosua3091 schwurschwur76508 in jener1931 ZeitZeit6256 und sprach559: Verflucht779 vor6440 dem HERRNHERRN3068 sei der MannMann376, der834 sich aufmachen6965 und diese2063 Stadt5892 JerichoJericho3405 bauen1129 wird! Mit seinem9 Erstgeborenen1060 wird er ihren Grund3245 legen3245, und mit seinem10 Jüngsten6810 ihre ToreTore1817 aufstellen5324.11

27 Und der HERRHERR3068 war1961 mit854 JosuaJosua3091, und sein RufRuf8089 verbreitete1961 sich durch das ganze3605 Land776.

Fußnoten

  • 1 Dasselbe Wort wie „Jubel“, 3. Mose 25,10
  • 2 And.: Widderhorn; vergl. 2. Mose 19,13
  • 3 Eig. Jauchzen, Feldgeschrei; so auch V. 10 usw.
  • 4 d.h. die Priester
  • 5 d.h. die Priester
  • 6 S. die Vorrede
  • 7 Eig. dem Kleinvieh
  • 8 Eig. beschwor, d.h. verpflichtete das Volk durch einen Eid
  • 9 O. Um den Preis seines
  • 10 O. Um den Preis seines
  • 11 Vergl. 1. Kön 16,34