Psalm 67 – Studienbibel

Luther-Übersetzung von 1912
Die Bibel durchsuchen
  • ELB-BK – Elberfelder Übersetzung (V. 1.3 von bibelkommentare.de)
  • ELB-CSV – Elberfelder Übersetzung (Edition CSV Hückeswagen)
  • ELB 1932 – Unrevidierte Elberfelder Übersetzung von 1932
  • Luther 1912 – Luther-Übersetzung von 1912
  • New Darby (EN) – Neue englische Darby-Übersetzung
  • Old Darby (EN) – Alte englische Darby-Übersetzung
  • KJV – Englische King James V. von 1611/1769 mit Strongs
  • Darby (FR) – Französische Darby-Übersetzung
  • Dutch SV – Dutch Statenvertaling
  • Persian – Persian Standard Bible of 1895 (Old Persian)
  • WHNU – Westcott-Hort mit NA27- und UBS4-Varianten
  • BYZ – Byzantischer Mehrheitstext
  • WLC – Westminster Leningrad Codex
  • LXX – Septuaginta (LXX)
Ansicht

1 Ein Psalmlied, vorzusingen, auf SaitenspielSaitenspiel. 2 GottGott sei uns gnädig und segne uns; er lasse uns sein Antlitz leuchten (SelaSela), 2 3 dass man auf Erden erkenne seinen Weg, unter allen HeidenHeiden sein HeilHeil. 3 4 Es danken dir, GottGott, die Völker; es danken dir alle Völker. 4 5 Die Völker freuen sich und jauchzen, dass du die Leute recht richtest und regierest die Leute auf Erden. (SelaSela.) 5 6 Es danken dir, GottGott, die Völker; es danken dir alle Völker. 6 7 Das Land gibt sein Gewächs. Es segne uns GottGott, unser GottGott. 7 8 Es segne uns GottGott, und alle WeltWelt fürchte ihn!