Psalm 141 – Studienbibel

Luther-Übersetzung von 1912
Die Bibel durchsuchen
  • ELB-BK – Elberfelder Übersetzung (V. 1.3 von bibelkommentare.de)
  • ELB-CSV – Elberfelder Übersetzung (Edition CSV Hückeswagen)
  • ELB 1932 – Unrevidierte Elberfelder Übersetzung von 1932
  • Luther 1912 – Luther-Übersetzung von 1912
  • New Darby (EN) – Neue englische Darby-Übersetzung
  • Old Darby (EN) – Alte englische Darby-Übersetzung
  • KJV – Englische King James V. von 1611/1769 mit Strongs
  • Darby (FR) – Französische Darby-Übersetzung
  • Dutch SV – Dutch Statenvertaling
  • Persian – Persian Standard Bible of 1895 (Old Persian)
  • WHNU – Westcott-Hort mit NA27- und UBS4-Varianten
  • BYZ – Byzantischer Mehrheitstext
  • WLC – Westminster Leningrad Codex
  • LXX – Septuaginta (LXX)
Ansicht

1 Ein PsalmPsalm DavidsDavids. HERR, ich rufe zu dir; eile zu mir; vernimm meine Stimme, wenn ich dich anrufe. 2 Mein GebetGebet müsse vor dir taugen wie ein Räuchopfer, mein Händeaufheben wie ein Abendopfer. 3 HERR, behüte meinen Mund und bewahre meine Lippen. 4 Neige mein HerzHerz nicht auf etwas Böses, ein gottlos WesenWesen zu führen mit den Übeltätern, dass ich nicht esse von dem, was ihnen geliebt.

5 Der Gerechte schlage mich freundlich und strafe mich; das wird mir so wohl tun wie BalsamBalsam auf meinem HauptHaupt; denn ich bete stets, dass sie mir nicht Schaden tun. 6 Ihre Führer müssen gestürzt werden über einen FelsFels; so wird man dann meine Rede hören, dass sie lieblich sei. 7 Unsere Gebeine sind zerstreut bis zur HölleHölle, wie wenn einer das Land pflügt und zerwühlt. 8 Denn auf dich, HERRHERR HerrHerr, sehen meine AugenAugen; ich traue auf dich, verstoße meine SeeleSeele nicht. 9 Bewahre mich vor dem Stricke, den sie mir gelegt haben, und vor der Falle der Übeltäter. 10 Die Gottlosen müssen in ihr eigen NetzNetz fallen miteinander, ich aber immer vorübergehen.