Hosea 1 – Studienbibel

Luther-Übersetzung von 1912
Die Bibel durchsuchen
  • ELB-BK – Elberfelder Übersetzung (V. 1.3 von bibelkommentare.de)
  • ELB-CSV – Elberfelder Übersetzung (Edition CSV Hückeswagen)
  • ELB 1932 – Unrevidierte Elberfelder Übersetzung von 1932
  • Luther 1912 – Luther-Übersetzung von 1912
  • New Darby (EN) – Neue englische Darby-Übersetzung
  • Old Darby (EN) – Alte englische Darby-Übersetzung
  • KJV – Englische King James V. von 1611/1769 mit Strongs
  • Darby (FR) – Französische Darby-Übersetzung
  • Dutch SV – Dutch Statenvertaling
  • Persian – Persian Standard Bible of 1895 (Old Persian)
  • WHNU – Westcott-Hort mit NA27- und UBS4-Varianten
  • BYZ – Byzantischer Mehrheitstext
  • WLC – Westminster Leningrad Codex
  • LXX – Septuaginta (LXX)
Ansicht

1 Dies ist das WortWort des HERRN, das geschehen ist zu HoseaHosea, dem SohnSohn BeerisBeeris, zu der ZeitZeit des UsiaUsia, JothamJotham, AhasAhas und HiskiaHiskia, der KönigeKönige JudasJudas, und zur ZeitZeit Jerobeams, des SohnesSohnes des JoasJoas, des Königs in IsraelIsrael.

2 Da der HERR anfing zu reden durch HoseaHosea, sprach er zu ihm: Gehe hin und nimm ein Hurenweib und Hurenkinder; denn das Land läuft vom HerrnHerrn der HurereiHurerei nach. 3 Und er ging hin und nahm GomerGomer, die TochterTochter DiblaimsDiblaims, die ward schwanger und gebar ihm einen SohnSohn. 4 Und der HERR sprach zu ihm: Heiße ihn JesreelJesreel; denn es ist noch um eine kleine ZeitZeit, so will ich die Blutschulden in JesreelJesreel heimsuchen über das HausHaus JehuJehu und will mit dem Königreich des Hauses IsraelIsrael ein Ende machen. 5 Zur selben ZeitZeit will ich den BogenBogen IsraelsIsraels zerbrechen im TalTal JesreelJesreel. 6 Und sie ward abermals schwanger und gebar eine TochterTochter. Und er sprach zu ihm: Heiße sie Lo-RuhamaLo-Ruhama; denn ich will mich nicht mehr über das HausHaus IsraelIsrael erbarmen, dass ich ihnen vergäbe. 7 Doch will ich mich erbarmen über das HausHaus JudaJuda und will ihnen helfen durch den HERRN, ihren GottGott; ich will ihnen aber nicht helfen durch BogenBogen, SchwertSchwert, StreitStreit, Rosse oder Reiter.1

8 Und da sie hatte Lo-RuhamaLo-Ruhama entwöhnt, ward sie wieder schwanger und gebar einen SohnSohn. 9 Und er sprach: Heiße ihn Lo-Ammi2; denn ihr seid nicht mein Volk, so will ich auch nicht der Eure sein. 10 2:1 Es wird aber die Zahl der KinderKinder in IsraelIsrael sein wie der Sand am MeerMeer, den man weder messen noch zählen kann. Und es soll geschehen an dem Ort, da man zu ihnen gesagt hat: „Ihr seid nicht mein Volk“, wird man zu ihnen sagen: „O ihr KinderKinder des lebendigen GottesGottes!“ 11 2:2 Denn es werden die KinderKinder JudaJuda und die KinderKinder IsraelIsrael zuhauf kommen und werden sich miteinander an ein HauptHaupt halten und aus dem Lande heraufziehen; denn der TagTag JesreelsJesreels wird ein großer TagTag sein.

Fußnoten

  • 1 Nach wenigen Jahrzehnten hat eine Niederlage auf der Ebene Jesreel den Untergang des Reiches Israel herbeigeführt (V. 5); Juda dagegen hat nicht nur des HERRN Wunderhilfe erfahren, als Sanherib gegen Jerusalem zog, sondern ist später auch aus der babylonischen Gefangenschaft erlöst worden.
  • 2 Lo-Ammi heißt: der nicht mein Volk ist.