Psalm 130 – Studienbibel

Alte englische Darby-Übersetzung (Vorwort)
Die Bibel durchsuchen
  • ELB-BK – Elberfelder Übersetzung (V. 1.3 von bibelkommentare.de)
  • ELB-CSV – Elberfelder Übersetzung (Edition CSV Hückeswagen)
  • ELB 1932 – Unrevidierte Elberfelder Übersetzung von 1932
  • Luther 1912 – Luther-Übersetzung von 1912
  • New Darby (EN) – Neue englische Darby-Übersetzung
  • Old Darby (EN) – Alte englische Darby-Übersetzung
  • KJV – Englische King James V. von 1611/1769 mit Strongs
  • Darby (FR) – Französische Darby-Übersetzung
  • Dutch SV – Dutch Statenvertaling
  • Persian – Persian Standard Bible of 1895 (Old Persian)
  • WHNU – Westcott-Hort mit NA27- und UBS4-Varianten
  • BYZ – Byzantischer Mehrheitstext
  • WLC – Westminster Leningrad Codex
  • LXX – Septuaginta (LXX)
Ansicht
Old Darby (EN) ELB 1932
1 A Song of degrees. Out of the depths do I call upon thee, Jehovah.1 (Ein Stufenlied.)Aus den Tiefen rufe ich zu dir, JehovaJehova!
2 Lord, hear my voice; let thine ears be attentive to the voice of my supplication.2 HerrHerr, höre auf meine Stimme! laß deine Ohren aufmerksam sein auf die Stimme meines FlehensFlehens!
3 If thou, Jah, shouldest mark iniquities, Lord, who shall stand?3 Wenn du, Jehova1, merkst auf2 die Ungerechtigkeiten: HerrHerr, wer wird bestehen?
4 But there is forgiveness with thee, that thou mayest be feared.4 Doch bei dir ist Vergebung3, damit du gefürchtet werdest.
5 I wait for Jehovah; my soul doth wait, and in his word do I hope.5 Ich warte4 auf JehovaJehova, meine SeeleSeele wartet5; und auf sein WortWort harre ich.
6 My soul waiteth for the Lord more than the watchers wait for the morning, more than the watchers for the morning.6 Meine SeeleSeele harrt auf den HerrnHerrn, mehr als die Wächter auf den MorgenMorgen, die Wächter auf den MorgenMorgen.
7 Let Israel hope in Jehovah, because with Jehovah there is loving-kindness, and with him is plenteous redemption;7 Harre, IsraelIsrael, auf JehovaJehova! denn bei JehovaJehova ist die Güte, und viel ErlösungErlösung bei ihm.
8 And he will redeem Israel from all his iniquities.8 Und er, er wird IsraelIsrael erlösen von allen seinen Ungerechtigkeiten.

Fußnoten

  • 1 Hebr. Jah
  • 2 O. behältst
  • 3 Eig. das Vergeben
  • 4 O. hoffe ... hofft
  • 5 O. hoffe ... hofft